会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【lịch thi đâu cup c1】Top leader receives Secretary of CPC Committee of China’s Guangxi!

【lịch thi đâu cup c1】Top leader receives Secretary of CPC Committee of China’s Guangxi

时间:2024-12-23 06:52:45 来源:Nhà cái uy tín 作者:Ngoại Hạng Anh 阅读:172次

Top leader receives Secretary of CPC Committee of China’s Guangxi

August 28,lịch thi đâu cup c1 2024 - 22:21 Your browser does not support the audio element. The top leaders of the two Parties and countries attach importance and give the top priority to the development of bilateral relations.

 

General Secretary of the Communist Party of Việt Nam Central Committee and President Tô Lâm receivesLiu Ning, member of the Communist Party of China Central Committee and Secretary of the CPC Committee of China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region. VNA/VNS Photo

HÀ NỘI – General Secretary of the Communist Party of Việt Nam (CPV) Central Committee and President Tô Lâm received Liu Ning, member of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and Secretary of the CPC Committee of China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region, in Hà Nội on Wednesday.

Welcoming the Guangxi delegation, the host highly valued their working visit to Việt Nam, which he said will help promote border localities’ leading role in realising the latest common perceptions reached between the two Parties and countries’ leaders about further enhancing the Việt Nam - China comprehensive strategic cooperative partnership and promoting the building of a community of shared future.

He affirmed his respect for the long-standing friendship between the two Parties and countries. He noted that Guangxi witnessed many cooperation activities of the two countries’ revolutions, thanking the Party organisation, administration, and people of Guangxi for preserving the relic sites connected with President Hồ Chí Minh and the revolution of Việt Nam.

Lâm also mentioned his successful state visit to China as well as the important common perceptions reached between him and General Secretary of the CPC Central Committee and President Xi Jinping, as well as other key leaders of China.

The top leaders of the two Parties and countries attach importance and give the top priority to the development of bilateral relations. They always give great attention to bolstering friendship and mutually beneficial cooperation between the countries’ border localities, including between Guangxi and northeastern border provinces of Việt Nam, he added.

General Secretary and President Lâm highly valued Guangxi taking the lead in economic and trade ties with Việt Nam for many years.

He asked this province and border localities of Việt Nam to continue maintaining and bringing into play exchange mechanisms; boost result-oriented collaboration in economy, trade, investment, and digital transformation; and together properly manage and build a Việt Nam - China border of peace, stability, friendship, cooperation, and development, thereby helping further intensify relations between the two Parties and countries.

For his part, Liu emphasised that the common perceptions shared by the top leaders of the two Parties and countries provide an important prerequisite for promoting bilateral relations to a new height, including the friendship and cooperation between Guangxi and all-level authorities, sectors, and localities of Việt Nam. 

He said Guangxi will actively grasp the common perceptions, the Việt Nam - China joint statement, and the 14 cooperation documents signed during his host’s recent visit to China so as to further strengthen the countries’ comprehensive strategic cooperative partnership and contribute to the building of a community of shared future.

It is ready to keep working closely with border localities of Việt Nam to step up friendship exchanges; foster result-oriented and mutually beneficial cooperation, particularly in economy, trade, investment, tourism, education - training, and people-to-people links; together manage the shared borderline; and properly carry out the three legal documents on land border management between the two countries, thus maintaining a border of peace, stability, friendship, cooperation, and development, the Chinese official remarked. VNS

(责任编辑:Cúp C1)

相关内容
  • Ma túy trong lô hàng dụng cụ thí nghiệm
  • Thủ tướng Phạm Minh Chính dự lễ kỷ niệm 30 năm tái lập tỉnh Ninh Thuận
  • Thủ tướng tặng Bằng khen cho ông Nguyễn Ngọc Mạnh
  • Lời gan ruột của ông Lê Vĩnh Tân trước khi rời ghế Bộ trưởng Nội vụ
  • Mỹ chi phối hoạt động buôn bán vũ khí tại châu Á, Trung Đông
  • Xây dựng nền đối ngoại và ngoại giao hiện đại, mang đậm bản sắc dân tộc
  • Phát triển Cồn Cỏ để giữ vững an ninh quốc phòng
  • Ủy ban Thường vụ Quốc hội chuẩn bị họp phiên thứ 11
推荐内容
  • Mẹ đơn thân người Dao đưa con 30 tháng tuổi đi phượt xuyên Việt bằng xe máy
  • Thông báo nhanh kết quả Hội nghị lần thứ 5, Ban Chấp hành Trung ương Đảng khoá XIII
  • Lần đầu tiên Chủ tịch nước Việt Nam chủ trì phiên họp Hội đồng Bảo an
  • Xử lý nghiêm nếu phát hiện sai phạm trong cấp phép nhập khẩu ô tô biếu tặng
  • Hơn 13.500 vận động viên tham gia Giải chạy Marathon Quốc Tế Di sản Hạ Long
  • Hà Nội: Dự kiến học sinh THPT trở lại trường từ 6/12