会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【kết quả tỉ số u23】Người phụ nữ bị chồng xô xuống vách đá, đòi hơn 100 tỷ đồng mới chịu ly hôn!

【kết quả tỉ số u23】Người phụ nữ bị chồng xô xuống vách đá, đòi hơn 100 tỷ đồng mới chịu ly hôn

时间:2024-12-24 00:26:48 来源:Nhà cái uy tín 作者:Nhà cái uy tín 阅读:864次

Người phụ nữ bị chồng xô xuống vách đá,ườiphụnữbịchồngxôxuốngváchđáđòihơntỷđồngmớichịulyhôkết quả tỉ số u23 đòi hơn 100 tỷ đồng mới chịu ly hôn

Tô SaTô Sa

(Dân trí) - Người chồng Trung Quốc đã bị bắt vì hành vi xô vợ xuống vách đá cao 34m, đòi số tiền lớn mới chịu ly hôn để bồi thường cho "mất mát về mặt tình cảm và tuổi trẻ".

Wang Nan, 37 tuổi, còn được biết đến với cái tên Wang Nuannuan, cảm thấy "mắc kẹt" trong cuộc chiến pháp lý với người chồng cũ Yu Xiaodong, 38 tuổi. Cô đã bị thương nghiêm trọng khi bị Yu đẩy xuống từ vách đá cao 34m tại một công viên Thái Lan hồi tháng 6/2019.

Thời điểm đó, Wang đang mang thai, đã bị gãy 17 xương và phải trải qua một cuộc phẫu thuật lớn, phải khâu hơn 100 đinh thép và 200 mũi. Cô đã mất đứa con trong bụng và không còn khả năng sinh con tự nhiên nữa. 

Người đàn ông đã bị tòa án Thái Lan tuyên án 33 năm và 4 tháng tù sau phiên tòa thứ ba vào tháng 6 năm ngoái.

Người phụ nữ bị chồng xô xuống vách đá, đòi hơn 100 tỷ đồng mới chịu ly hôn - 1

Thai phụ Wang được lực lượng cứu hộ sơ cứu bên dưới vách đá ở Công viên Quốc gia Pha Taem (Thái Lan), tháng 6/2019 (Ảnh: SCMP).

Trong một buổi livestream (phát trực tiếp) gần đây, Wang tiết lộ phải đối mặt với nhiều thách thức trong việc ly hôn. Yu đã yêu cầu bồi thường 30 triệu nhân dân tệ (hơn 100 tỷ đồng) cho những gì anh ta cho là "mất mát về mặt tình cảm và tuổi trẻ".

"Mẹ con Yu cho rằng số tiền này nhằm mục đích bù đắp cho nỗi đau tinh thần của anh ta. Người mẹ thậm chí còn đổ lỗi cho tôi, nói rằng: "Nếu công việc kinh doanh của anh không thành công như vậy, thì đã không khiến con trai tôi phạm phải sai lầm này"", Wang nói.

Hồi tháng 9, Wang thông báo đã sinh con trai bằng phương pháp thụ tinh trong ống nghiệm (IVF). Cô cho biết vẫn phải đăng ký Yu là cha của con mình vì cả hai vẫn là vợ chồng hợp pháp.

Trong một cuộc phỏng vấn với truyền thông địa phương, Zhang Yongquan, cựu công tố viên, hiện công tác tại Công ty luật Grandall, đã mô tả vụ án của Wang là "ngõ cụt" và "tình huống không thể giải quyết".

Zhang đã nêu bật những thách thức đáng kể, chẳng hạn như luật hôn nhân của Trung Quốc yêu cầu cả hai bên phải ra tòa trực tiếp và những phức tạp do việc giam giữ xuyên biên giới gây ra đối với các thủ tục tố tụng tư pháp.

"Mỗi phiên tòa đều yêu cầu sự hiện diện trực tiếp của các bên liên quan. Nếu một trong hai vợ chồng bị giam giữ, có thể cần phải có luật sư hoặc công chứng viên địa phương đến nhà tù để công chứng. Sau đó, các tài liệu pháp lý có liên quan sẽ cần được gửi đến tòa án Trung Quốc thông qua các kênh ngoại giao", Zhang giải thích. 

Theo luật sư, một lựa chọn khác là sử dụng các phiên tòa trực tuyến. Tuy nhiên, cách tiếp cận này còn gây tranh cãi. Ông nói thêm rằng một số thẩm phán có thể đến thăm các nhà tù để tiến hành phiên điều trần, vì nhiều nhà tù được trang bị phòng xử án được chỉ định.

"Tuy nhiên, phương pháp này không khả thi đối với các nhà tù nước ngoài do chi phí và các vấn đề về chủ quyền tư pháp", Zhang nói.

Người phụ nữ bị chồng xô xuống vách đá, đòi hơn 100 tỷ đồng mới chịu ly hôn - 2

Wang thông báo đã sinh con trai bằng phương pháp thụ tinh trong ống nghiệm (Ảnh: Weibo).

Zhang nhấn mạnh việc giam giữ được công nhận là lý do chính đáng khiến một bên không thể ra tòa, chỉ ra trong những trường hợp như vậy, việc chấp thuận ly hôn cho Wang là không thể nếu sự vắng mặt của chồng cô là hợp lý.

Tình trạng pháp lý hiện tại của Wang đã gây ra nhiều cuộc thảo luận trên mạng xã hội Trung Quốc.

"Yêu cầu bồi thường sau khi cố gắng giết người? Làm sao một người có thể vô liêm sỉ như vậy?", một người bình luận. 

"Luật cần được cải cách! Nạn nhân không nên phải chịu đựng thêm nữa từ những lỗ hổng pháp lý. Nếu vợ/chồng phạm tội nghiêm trọng như cố ý giết người, tòa án nên đẩy nhanh việc ly hôn mà không cần sự đồng ý của thủ phạm", một người khác đồng tình. 

Theo www.scmp.com

(责任编辑:Cúp C2)

相关内容
  • Trộm túi khí trên xe Honda bán với giá lên đến 12 triệu đồng
  • Việt Nam pledges more contributions to UN peacekeeping operations
  • Kết quả bóng đá hôm nay 6/9
  • Gương mẫu, đi đầu trong chuyển đổi số
  • Tư duy ‘ngại thay đổi’ là rào cản chuyển đổi số trong doanh nghiệp
  • Liverpool bất lực nhìn Al Ittihad cướp Salah lương vượt Ronaldo
  • Mourinho kéo trò cũ De Gea về AS Roma
  • Djokovic lần thứ 13 vào tứ kết US Open
推荐内容
  • Tổng cục Hải quan chỉ đạo xử lý tái xuất phế liệu
  • Bám sát các văn bản chỉ đạo để tổ chức thành công đại hội đảng các cấp
  • Lãnh đạo Hòa Phát hoàn tất bán 1 triệu cổ phiếu HPG
  • Hải quan Bình Dương: Nỗ lực thu ngân sách, chống thất thu
  • Hà Nội đã triển khai 1.427 dịch vụ công trực tuyến mức độ 3, 4
  • Hải quan Quảng Trị, Hải Phòng, Bình Dương thăm hỏi, tặng nhà gia đình chính sách