会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【giải vô địch usl mỹ】'Giàn giáo' hay 'dàn giáo', từ nào mới đúng chính tả?!

【giải vô địch usl mỹ】'Giàn giáo' hay 'dàn giáo', từ nào mới đúng chính tả?

时间:2024-12-23 20:42:28 来源:Nhà cái uy tín 作者:World Cup 阅读:209次
(VTC News) -

"Giàn giáo" hay "dàn giáo",àngiáohaydàngiáotừnàomớiđúngchínhtảgiải vô địch usl mỹ nhiều người không phân biệt được từ nào đúng, từ nào sai.

Ngôn ngữ Tiếng Việt đa dạng và phong phú, khiến nhiều người bối rối giữa những cụm từ có ý nghĩa tương đồng hoặc phát âm giống nhau. Giàn giáo - dàn giáo là một trong những cặp từ thường gây nhầm lẫn.

'Giàn giáo' hay 'dàn giáo', từ nào mới đúng chính tả? - 1

Trong Tiếng Việt, từ này chỉ hệ thống nâng đỡ công trình xây dựng, phương tiện cho người thợ thi công các công trình trên cao.

Vậy theo bạn đâu mới là từ đúng? Hãy để lại câu trả lời vào box bình luận bên dưới.

Kim Nhã

(责任编辑:La liga)

相关内容
  • Sun Group sẽ xây dựng bệnh viện dã chiến thứ ba tại Hải Dương
  • Nổ bom ở Pakistan làm hơn 25 người thương vong
  • Lầu Năm Góc ra báo cáo về tình hình Afghanistan
  • Nga: Máy bay chở 11 người rơi do cháy động cơ
  • Chuyển đổi số: Động lực phát triển bền vững ngành du lịch
  • EU phản đối can thiệp quân sự vào Syria
  • Philippines cấm xuất khẩu lao động đến 41 quốc gia
  • Israel gây sức ép với Mỹ về Iran
推荐内容
  • Bay Bamboo Airways thoả thích với giá ưu đãi từ 5k, đổi ngày thả ga
  • Nga không cho phép can thiệp quân sự vào Syria
  • Iran công bố kết quả bầu cử Quốc hội vòng một
  • Cựu Tổng thống Argentina trắng án buôn lậu vũ khí
  • Standard Chartered: Kinh tế Việt Nam sẽ phục hồi mạnh mẽ trong nửa cuối năm 2022
  • Tripoli bị tấn công dữ dội, tin đồn Gaddafi đã chạy