【soi kèo everton vs man city】Việt Nam asks China to cease militarisation in South China Sea, reasserts sovereignty over islands
Việt Nam asks China to cease militarisation in South China Sea,soi kèo everton vs man city reasserts sovereignty over islands
April 07, 2022 - 17:19 Việt Nam on Thursday asked China to end its militarisation in the South China Sea in violation of Việt Nam’s territories and to refrain from escalating tensions.
Deputy spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs Phạm Thu Hằng. — Photo from the ministry |
HÀ NỘI — Việt Nam on Thursday asked China to end its militarisation in the South China Sea in violation of Việt Nam’s territories and to refrain from escalating tensions.
Phạm Thu Hằng, deputy spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of Việt Nam, made the remarks during a regular press briefing, in response to a question over US reports of China having fully militarised at least three of several islands it built on Việt Nam’s Trường Sa (Spratly) Islands in the South China Sea (known in Việt Nam as the East Sea).
“The strengthening of militarisation of a number of entities as part of the Spratly Islands not only violates Việt Nam’s sovereignty over this island, but also causes serious concerns for countries in the region and the international community, as reflected in ASEAN’s documents,” Hằng stated, adding that this is not conducive to the maintenance of peace, stability, and development in the South China Sea.
“Việt Nam has full legal grounds and historical evidence to assert sovereignty over the Spratly and Paracel islands, and sovereign rights and jurisdiction over the waters in accordance with international laws and the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS),” Hằng emphasised.
Việt Nam asks China to respect Việt Nam’s sovereignty, cease all militarisation actions and refrain from actions that could escalate tensions in the region, maintain favourable conditions for the continued joint efforts with ASEAN to conclude the negotiations towards a substantive and effective Code of Conduct of Parties in the South China Sea in line with international laws and 1982 UNCLOS at the earliest time, she stated.
The US news agency Associated Press in late March cited US Indo-Pacific commander, Adm. John C. Aquilino, saying that China has outfitted the islands with anti-ship and anti-aircraft missile systems, laser and jamming equipment, along with fleets of fighter jets, adding that this “buildup of weaponisation is destabilising to the region.”
Aquilino said the construction of missile arsenals, aircraft hangars, radar systems and other military facilities on Mischief Reef (known as Đá Vành Khăn in Việt Nam), Subi Reef (Đá Subi), and Fiery Cross (Đá Chữ Thập) – three among the seven entities that Việt Nam claims sovereignty of but are currently under Chinese occupation – appear to have been completed.
Reporters also asked for Việt Nam’s response to a comment from retired Filipino Supreme Court Justice Antonio Carpio, who said that the country should hold joint patrols in the South China Sea with Việt Nam, the US, and some countries in the region, as a way to compel China to adhere to ground rules in Scarborough Shoal, a traditional fishing ground shared between the three countries.
In response, Hằng again reiterated Việt Nam’s stance of wishing to cooperate with other countries and contribute to peace, stability, safety, cooperation, and development in the South China Sea, based on international laws and 1982 UNCLOS, for common interests and in line with the aspirations of the countries in the region and the international community.
“With that in mind, over the years, Việt Nam has participated in joint patrols with countries in the region, such as Cambodia, Thailand, and China, and carried out international cooperation in scientific research, environmental protection, maritime crime prevention, and other economic activities,” Hằng noted.
Border exchange
Asked about the upcoming Việt Nam-China border defence friendship exchange slated to be held in late April this year, the deputy spokesperson said the exchange activities at all levels and sectors and localities between Việt Nam and China have been regularly maintained under a variety of formats.
The border defence friendship exchange is a regular annual activity held by the two countries’ ministries of national defence and border guard forces, she noted.
The event is expected to include a wide range of activities aimed at increasing mutual understanding and mutual trust, as well as enhancing the effectiveness of the coordination on border management and protection between the two border guard forces in particular and between the two armies in general, Hằng said.
“The event aims at promoting friendship and cooperation between localities and peoples of the border region, as well as the comprehensive strategic cooperative partnership between Việt Nam and China, and also contributes to the building of a borderline of peace, stability, friendship, cooperation, and development between Việt Nam and China,” the deputy spokesperson stressed. — VNS
(责任编辑:La liga)
- ·Tạp chí Mỹ chọn Vịnh Hạ Long là điểm đến dành cho người tuổi Tý năm 2025
- ·Vàng nhẫn lập kỷ lục mới 89,2 triệu đồng/lượng
- ·Giá xăng tăng vượt 25.000 đồng/lít, cao nhất 6 tháng
- ·Ông Lại Hữu Phước được giao làm quyền Chánh thanh tra, giám sát ngân hàng
- ·Đậu xe trước nhà dân, tài xế bị hành hung nhập viện
- ·Thái Lan hợp pháp hóa hôn nhân đồng giới
- ·Đổ 1.150 tỷ đồng vào trái phiếu FLC, nhà đầu tư vẫn "mắc kẹt"
- ·SJC "chảnh" với vàng miếng một chữ, tiệm vàng khác cũng ngại mua vào
- ·Co.opmart Bến Lức hỗ trợ 60 triệu đồng xây nhà Đại đoàn kết
- ·Cổ đông loạt ngân hàng đón tin vui cổ tức trước nghỉ lễ 2/9
- ·Thời tiết ảnh hưởng do bão số 1, Hải Phòng và Quảng Ninh cấm biển
- ·Nga lên tiếng sau khi ông Trump dọa áp thuế 100% các nước BRICS
- ·Đại biểu Quốc hội nói thẳng về Temu, giá đất hàng trăm triệu đồng/m2
- ·Chuyện gì xảy ra nếu Tổng thống Hàn Quốc bị luận tội?
- ·VTG 2017 giới thiệu nhiều công nghệ đột phá trong ngành dệt may
- ·Đảng Cộng hòa thắng ở Thượng viện Mỹ, có thể kiểm soát cả Hạ viện
- ·Trung Quốc hối thúc công dân rời Syria càng nhanh càng tốt
- ·FE Credit báo lãi, lợi nhuận 9 tháng của VPBank gần 13.900 tỷ đồng
- ·"An ninh nước sạch" và hồi đáp của Bộ trưởng Bộ Công Thương
- ·Thái Lan bắt đầu chiến dịch phát tiền 14 tỷ USD cho người dân