会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【kết quả hạng hai đức】Tuổi nào cho chung cư ?!

【kết quả hạng hai đức】Tuổi nào cho chung cư ?

时间:2025-01-11 12:22:14 来源:Nhà cái uy tín 作者:Ngoại Hạng Anh 阅读:233次
Niên hạn cho chung cư
Giao dịch căn hộ chung cư giảm hơn 50%
Tuổi nào cho chung cư ?
Ảnh minh họa.

Theo lý giải của cơ quan chủ trì xây dựng dự thảo luật quy định hiện nay, niên hạn sử dụng công trình được phân thành các cấp như: nhóm cấp đặc biệt, cấp 1 là trên 100 năm; cấp 2 là từ 50 đến 100 năm; cấp 3 là từ 20 năm đến dưới 50 năm; cấp 4 là dưới 20 năm và thực tế có rất ít nhà chung cư thuộc loại công trình 3 và 4.

Quy định sở hữu chung cư không phải là mới ở Việt Nam bởi đã có một số dự án chung cư sở hữu có thời hạn hoặc mô hình căn hộ chung cư cho thuê trong thời hạn tối đa 49 năm vì thế giá bán căn hộ đến tay người mua hợp lý, phù hợp nhiều đối tượng, đặc biệt nhóm người có thu nhập thấp.

Nhìn thẳng thực tế, niên hạn nhà chung cư là vấn đề lớn, liên quan đến quyền sở hữu và ít nhiều ảnh hưởng đến tâm lý và lợi ích của nhiều đối tượng trong xã hội. Do đó, theo nhận định nhiều chuyên gia, để đạt được kỳ vọng tạo điều kiện giúp giá nhà ở giảm xuống, tăng khả năng tiếp cận nhà ở của người dân thì trước hết chính sách ban hành phải nhận đươc sự đồng thuận của người dân. Vấn đề đặt ra lúc này cơ quan quản lý cần phải xem xét và đặt trong tổng thể các quyền đối với tài sản, bảo đảm phù hợp với pháp luật về xây dựng, nhà ở, đất đai, dân sự để tránh tâm lý vô hình trung khuyến khích “đổ xô” mua đất ở, ảnh hưởng lớn tới chính sách phát triển nhà ở chung cư. Đặc biệt trong hoàn cảnh hiện nay khi cả nước có gần 2.600 nhà chung cư cũ nhưng để sửa chữa, cải tạo, xây mới nhóm chung cư xuống cấp này rất khó khăn là do vướng mắc về quyền sở hữu nhà ở của các chủ sở hữu. Do vậy, Bộ Xây dựng cần tính toán đến phương án nếu nhà chung cư còn thời hạn sở hữu nhưng phải tháo dỡ do sự cố bất khả kháng như thiên tai, cháy nổ... không đảm bảo an toàn sử dụng sẽ được Nhà nước cấp vốn đầu tư để sửa chữa, xây dựng. Mặt khác, người dân vẫn phải được đảm bảo quyền sử dụng đất được sử dụng ổn định lâu dài và được quyền lựa chọn tái định cư tại chỗ hoặc di chuyển để ở chỗ khác. Ngoài ra, quy định mới chỉ có hiệu lực kể từ khi Luật Nhà ở (sửa đổi) được thông qua, do đó đối với những trường hợp chung cư đang sử dụng hoặc đang xây dựng vẫn áp dụng các quy định hiện hành.

(责任编辑:Cúp C2)

相关内容
  • Quan chức Mỹ hoan hỉ về tàu săn ngầm không người lái của nước này
  • Presidential Office announces three new laws
  • Việt Nam opposes China’s celebration of island recovery
  • Party decides to discipline officials
  • Các chỉ số chứng khoán Mỹ chốt phiên cuối tuần tăng điểm mạnh
  • Việt Nam, Cambodia hope for consolidated ties
  • Ireland pledges to push Việt Nam
  • PM Abe wants closer ties between Japanese, Vietnamese parties
推荐内容
  • Của nhà cũng trộm
  • Party, State determined to stay the course in corruption fight
  • Vietnamese leaders pay homage to Cuban leader Fidel Castro
  • Labour Order awarded
  • Ngành nước tại Việt Nam gặp thách thức lớn do biến đổi khí hậu
  • Central province marks the 50th anniversary of massacre