【al-nassr vs al-raed】Người biểu tình Hong Kong sẽ dỡ bỏ việc phong tỏa tòa nhà chính quyền
Lo ngại một cuộc trấn áp của cảnh sát,ườibiểutìnhHongKongsẽdỡbỏviệcphongtỏatòanhàchínhquyềal-nassr vs al-raed những người biểu tình đòi dân chủ ở Hong Kong cho biết họ sẽ dỡ bỏ việc phong tỏa tòa nhà chính quyền. Tuy nhiên lãnh đạo phong trào biểu tình của sinh viên cũng cho biết đã chuẩn bị tinh thần cho những thử thách tiếp theo.
Hàng chục ngàn người đã xuống đường biểu tình trong tuần qua yêu cầu Trưởng Đặc khu Hành chính Hong Kong Lương Chấn Anh từ chức cũng như yêu cầu được tự do chọn lựa người lãnh đạo mới của Hong Kong trong cuộc bầu cử vào năm 2017.
Trưởng Đặc khu Hành chính Hong Kong Lương Chấn Anh vào cuối ngày 4-10 đã cảnh báo rằng phong trào "Chiếm trung tâm" có thể vượt ra ngoài tầm kiểm soát, gây ra hậu quả nghiêm trọng đến trật tự, an toàn xã hội.
Trong một tuyên bố, ông Lương Chấn Anh cho rằng, điều cấp thiết nhất hiện nay là dỡ bỏ việc bao vây các tòa nhà chính quyền để "3.000 nhân viên chính quyền có thể đi làm bình thường và phục vụ công dân".
Trước đó, vào cuối ngày 4/10, lãnh đạo phong trào biểu tình "Chiếm trung tâm" Benny Tai đã nói với những người biểu tình rằng nên nhượng bộ những yêu cầu của chính quyền.
"Chúng ta chỉ nhắm mục tiêu là ông Lương Chấn Anh chứ không phải các quan chức chính quyền khác. Bằng cách dỡ bỏ việc phong tỏa tòa nhà chính quyền, ông Lương Chấn Anh sẽ không có cớ để trấn áp phong trào Chiếm trung tâm", ông Benny Tai nói.
Dù thể hiện sự nhượng bộ, nhưng các thủ lĩnh biểu tình cho biết sẽ tiếp tục đấu tranh ở khu vực trung tâm thành phố.
"Chúng tôi sẽ phải rất cẩn trọng trong những ngày tới. Đối mặt với bạo lực, chúng tôi phải luôn kiên định và dũng cảm. Đây chỉ là khoảng lặng trước cơn bão", Alex Chow, một lãnh đạo Liên đoàn sinh viên Hong Kong cho biết.
Trước đó, lãnh đạo biểu tình cho biết đã hủy bỏ cuộc đàm phán đã được lên kế hoạch với đại diện chính quyền sau khi xảy ra các cuộc đụng độ hôm 3-10 tại một địa điểm biểu tình ở Mong Kok. Lãnh đạo phong trào biểu tình của sinh viên đã buộc tội chính quyền cấu kết với các băng nhóm tội phạm để trấn áp biểu tình, tuy nhiên chính quyền Hong Kong đã bác bỏ cáo buộc này.
Alex Chow cũng cho biết, các cuộc đối thoại sẽ được nối lại nếu an ninh, trật tự tại các địa điểm biểu tình được cải thiện. Theo báo cáo, các vụ đụng độ lẻ tẻ vẫn diễn ra đêm qua và sáng nay (5-10) ở Mong Kok,cảnh sát phải dùng đến bình xịt hơi cay và dùi cui.
"Chúng tôi sẽ ở lại bao lâu ư? Cho đến khi chúng tôi giành chiến thắng cuộc đấu tranh này", Jericho Li, một sinh viên 19 tuổi nói với Reuters tại Mong Kok. "Tôi không nghĩ rằng chúng tôi sẽ ra đi. Tất cả những người ở đây đã sẵn sàng đối diện với những tình huống xấu nhất"./.
(责任编辑:Cúp C1)
- ·Sắp cưới rồi tôi còn phát hiện bí mật khủng khiếp của người yêu
- ·Top leader chairs meeting with sub
- ·State President Lương Cường visits late Chilean President's family
- ·Gov't proposes spending over US$887 million on drug prevention and control
- ·Thông tin tiếp vụ thu hồi đất của bà Bùi Thị Tám ở Quảng Ninh
- ·Việt Nam shows solidarity with Cuba in overcoming consequences of Hurricane Oscar
- ·Cuban top legislator concludes Việt Nam visit
- ·NA deputies urge action to address wastefulness across public administration
- ·Đi xe mượn gây tai nạn chết người có phải chịu bồi thường?
- ·Developing education, training to serve new era of nation: PM
- ·Hà Nội: Đánh số nhà bằng cách ghi tên mình lên tường
- ·Legislators debate mandatory fees for mining organisations and individuals
- ·PM urges stronger Việt Nam
- ·National Assembly Chairman Trần Thanh Mẫn attends National Great Unity Day
- ·Phải đóng cho hàng xóm 20 triệu để kéo điện vào nhà
- ·Việt Nam calls on ADB for increased funding in green and digital sectors
- ·State President holds online talks with top Lao leader
- ·PM calls on Vietnamese, Chinese firms to enhance partnerships
- ·Nhập kí tự
- ·PM calls on Vietnamese, Chinese firms to enhance partnerships