会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【ca cuoc truc tuyen】Bão số 6 di chuyển chậm về phía Đông và mạnh thêm!

【ca cuoc truc tuyen】Bão số 6 di chuyển chậm về phía Đông và mạnh thêm

时间:2024-12-24 00:41:30 来源:Nhà cái uy tín 作者:Ngoại Hạng Anh 阅读:928次

bao

Vị trí và đường đi của cơn bão số 6.

Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 8 (60-75km/giờ),ãosốdichuyểnchậmvềphíaĐôngvàmạnhthêca cuoc truc tuyen giật cấp 10. Bán kính gió mạnh từ cấp 6, giật từ cấp 8 trở lên khoảng 100km tính từ tâm bão.

Dự báo, đến 1 giờ ngày 7/11, bão số 6 di chuyển chậm về phía Đông, mỗi giờ đi được khoảng 5km và có khả năng mạnh thêm. Vị trí tâm bão ở khoảng 13,4 độ Vĩ Bắc; 116,8 độ Kinh Đông, cách đảo Song Tử Tây khoảng 340km về phía Đông Bắc. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 9 (75-90km/giờ), giật cấp 11.

Vùng nguy hiểm trên Biển Đông (bán kính gió mạnh từ cấp 6, giật từ cấp 8 trở lên) do ảnh hưởng của bão và không khí lạnh: phía Bắc vĩ tuyến 11,5 độ Vĩ Bắc; phía Đông kinh tuyến 112,0 độ Kinh Đông.

Đến 1 giờ ngày 8/11, bão số 6 di chuyển chậm về phía Nam, sau đổi hướng di chuyển về phía Tây, mỗi giờ đi được khoảng 5km và có khả năng mạnh thêm. Vị trí tâm bão ở khoảng 13,0 độ Vĩ Bắc; 116,2 độ Kinh Đông, cách đảo Song Tử Tây khoảng 290km về phía Đông Bắc. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 10 (90-100km/giờ), giật cấp 12.

Đến 1 giờ ngày 9/11, bão số 6 di chuyển về phía Tây, mỗi giờ đi được khoảng 5km và có khả năng mạnh thêm. Vị trí tâm bão ở khoảng 13,0 độ Vĩ Bắc; 114,8 độ Kinh Đông, cách đảo Song Tử Tây khoảng 210km về phía Bắc Đông Bắc. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 11 (100-115km/giờ), giật cấp 13.

Đến 1 giờ ngày 10/11, bão số 6 tiếp tục di chuyển về phía Tây và tốc độ di chuyển nhanh hơn. Cấp độ rủi ro thiên tai cấp 3.

Thời tiết các khu vực trên cả nước

Hà Nội: Ít mây, ngày nắng, đêm không mưa, sáng sớm có sương mù nhẹ. Gió Đông Bắc đến Đông cấp 2-3. Sáng sớm và đêm trời rét. Độ ẩm từ 45 - 94%. Nhiệt độ thấp nhất 17 - 20 độ C; cao nhất 27 - 29 độ C, có nơi trên 29 độ C.

Tây Bắc Bộ: Có mây, ngày nắng, đêm có mưa vài nơi, sáng sớm có nơi có sương mù. Gió nhẹ. Sáng sớm và đêm trời rét. Độ ẩm từ 50 - 96%. Nhiệt độ thấp nhất 17-20 độ C, có nơi dưới 17 độ C; cao nhất 26 - 29 độ C, có nơi trên 29 độ C.

Đông Bắc Bộ: Ít mây, ngày nắng, đêm không mưa, sáng sớm có sương mù và sương mù nhẹ rải rác. Gió Đông Bắc đến Đông cấp 2-3. Sáng sớm và đêm trời rét. Độ ẩm từ 45 - 95%. Nhiệt độ thấp nhất 17-20 độ C, vùng núi có nơi dưới 16 độ C; cao nhất 26 - 29 độ C, có nơi trên 29 độ C.

Thanh Hóa - Thừa Thiên Huế: Có mây, ngày nắng, đêm có mưa vài nơi, sáng sớm có nơi có sương mù. Gió Tây Bắc cấp 2-3. Phía Bắc sáng sớm và đêm trời lạnh. Độ ẩm từ 55 - 97%. Nhiệt độ thấp nhất 20 - 23 độ C; cao nhất 26 - 29 độ C, có nơi trên 29 độ C.

Đà Nẵng - Bình Thuận: Có mây, có mưa rào và dông vài nơi. Gió Đông Bắc cấp 2-3. Trong cơn dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Độ ẩm từ 60 - 95%. Nhiệt độ thấp nhất 23 - 26 độ C; cao nhất 28 - 31 độ C.

Tây Nguyên: Có mây, ngày nắng, đêm có mưa rào và dông vài nơi. Gió Đông Bắc cấp 2-3. Trong cơn dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Độ ẩm từ 60 - 96%. Nhiệt độ thấp nhất 18 - 21 độ C; cao nhất 26 - 29 độ C.

Nam Bộ: Có mây, ngày có mưa rào và dông vài nơi, chiều tối và đêm có mưa rào và dông rải rác. Gió nhẹ. Trong cơn dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Độ ẩm từ 60 - 97%. Nhiệt độ thấp nhất 23 - 26 độ C; cao nhất 30 - 33 độ C./.

Theo TTXVN

(责任编辑:Ngoại Hạng Anh)

相关内容
  • Tài xế cãi nhau với vợ rồi lùi xe gây chết người: Tiết lộ lời khai mới nhất
  • Singapore committed to supporting Việt Nam in human resource capabilities: Ambassador  
  • Cuba’s orders presented to Vietnamese army officers
  • Việt Nam acts as bridge for ASEAN
  • Học khối C nên chọn ngành gì cho kì tuyển sinh năm 2018
  • Int’l conference marks 40th anniversary of UN Convention on the Law of Sea
  • PM Phạm Minh Chính arrives in Luxembourg, starting official visit
  • Việt Nam, the Netherlands agree to boost strategic partnership
推荐内容
  • Tra cứu điểm thi THPT quốc gia tỉnh Bình Dương năm 2018 nhanh và chính xác nhất
  • National conference reviews journalism activities in 2022
  • Vietnamese President's visit to Indonesia marks new milestone in bilateral ties
  • French Senate President inaugurates headquarters of French Institute in Việt Nam
  • Phát triển thương hiệu cà phê đặc sản để thúc đẩy xuất khẩu sang khu vực Bắc Âu
  • Việt Nam considers France top important partner: President