【bdkq liverpool】Bác sĩ ở Anh bắt đầu cuộc đình công "dài nhất" trong lịch sử y tế
VHO - Các nhân viên y tế ở Anh hôm nay 13.7 bắt đầu cuộc đình công kéo dài 5 ngày,ácsĩởAnhbắtđầucuộcđìnhcôngdàinhấttronglịchsửytếbdkq liverpool khi hàng chục ngàn bác sĩ dừng làm việc.
Các bác sĩ trẻ ở Anh quyết định đình công do tranh chấp với chính phủ về vấn đề trả lương. Ảnh: AP
Những bác sĩ trẻ mới ra trường đã bắt đầu cuộc đình công mới nhất của họ vào lúc 7 giờ sáng nay ở bên ngoài các bệnh viện trên khắp nước Anh với yêu cầu tăng lương 35%.
Hiệp hội Y tế Anh (BMA) đã yêu cầu chính phủ tăng lương 35% để theo kịp đà tăng của lạm phát và bù đắp cho các đợt cắt giảm lương trong nhiều năm. Trong khi đó, khối lượng công việc của khoảng 75.000 bác sĩ trẻ của Anh đã tăng lên khi danh sách bệnh nhân chờ điều trị đang ở mức cao kỷ lục sau đại dịch Covid-19.
“Hôm nay đánh dấu sự khởi đầu của cuộc đình công đơn lẻ dài nhất của các bác sĩ trong lịch sử của hệ thống Dịch vụ Y tế quốc gia (NHS), nhưng đây vẫn chưa phải là một kỷ lục cần được ghi vào sử sách,” các nhà lãnh đạo của BMA, Tiến sĩ Robert Laurenson và Tiến sĩ Vivek Trivedi cho biết.
Các bác sĩ tham gia đình công nói rằng, họ biết tác động của việc đình công đối với dịch vụ y tế, nhưng nhấn mạnh rằng họ không còn lựa chọn nào khác. Alex Gibbs, một bác sĩ 31 tuổi cho biết: “Đây không phải là một lễ kỷ niệm, đây là hệ quả của nhiều năm bị giảm lương, điều kiện làm việc giảm sút, sự thất vọng đã lên đến đỉnh điểm.”
Bác sĩ Simon Steddon, Giám đốc y tế tại Bệnh viện Guy's and St Thomas's ở phía nam London, kêu gọi cả hai bên quay lại bàn đàm phán trong bối cảnh lo ngại về tác động đối với bệnh nhân. Ông nói rằng 55.000 cuộc hẹn và gần 6.000 thủ thuật theo kế hoạch đã bị hủy bỏ hoặc bị lên lịch lại tại các bệnh viện mà ông giám sát do hậu quả của các cuộc đình công trước đó.
Chính phủ Anh vốn đang phải đối mặt với một loạt các cuộc đình công của công nhân trong nhiều lĩnh vực, đang giữ vững lập trường rằng họ sẽ không đàm phán trong khi các cuộc đình công đang diễn ra.
Bộ trưởng Y tế Steve Barclay cho biết: “Cuộc đình công kéo dài 5 ngày này của các bác sĩ sẽ gây tác động đến hàng nghìn bệnh nhân, gây nguy hiểm cho sự an toàn của bệnh nhân và cản trở nỗ lực cắt giảm danh sách chờ đợi của NHS. “Yêu cầu tăng lương từ 35% trở lên là không hợp lý và có nguy cơ thúc đẩy lạm phát, khiến mọi người trở nên nghèo hơn.”
NGHIÊM THANH (Theo AP)
(责任编辑:Cúp C1)
- ·Phát hiện hơn 11.000 sản phẩm dấu hiệu giả mạo thương hiệu nổi tiếng Louis Vuiton, Hermes
- ·Việt Nam hopes to receive help from Global Environment Fund
- ·NA Vice Chairwoman receives Lao National Assembly Chairman
- ·Deputy PM fields lawmakers’ concerns on SEZs, cryptocurrency: NA
- ·Toyota Việt Nam đồng hành cùng Bộ Tài Nguyên & Môi trường trong Lễ phát động Tết trồng cây Xuân Tân
- ·NA leader asks people to believe in the State’s decision
- ·NA deputies seek solutions for shortcomings
- ·PM Phúc meets Premier of Quebec, Canadian firms
- ·Tạm dừng tước giấy phép kinh doanh đối với 5 doanh nghiệp xăng dầu
- ·Việt Nam hails Canada defence ties
- ·Phát phiếu khảo sát vụ 231 cái tát: Hiệu trưởng kém trong khả năng quản lý
- ·Inspection commissions granted more power to combat corruption
- ·VN concerned over violence in Gaza
- ·Việt Nam hails Canada defence ties
- ·Chủ tịch Hà Nội ra Công điện khẩn phòng chống dịch COVID
- ·Cuba takes note of Việt Nam’s youth education
- ·VN, Japan seek new development phase
- ·President hosts UAE, Mozambican, RoK Ambassadors
- ·Đức có 156 tỷ euro vay mới, ủy quyền nợ 200 tỷ euro vì Covid
- ·PM welcomes new Sudanese ambassador