会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【hearts đấu với rangers】Bão NALGAE vào Biển Đông, trở thành bão số 7!

【hearts đấu với rangers】Bão NALGAE vào Biển Đông, trở thành bão số 7

时间:2024-12-23 16:07:39 来源:Nhà cái uy tín 作者:Thể thao 阅读:764次
Chú thích ảnh
Tin bão trên Biển Đông (cơn bão số 7). Nguồn: KTTV

Hồi 4 giờ, vị trí tâm bão ở vào khoảng 15,9 độ Vĩ Bắc - 119,6 độ Kinh Đông, trên vùng biển phía Đông khu vực Bắc và giữa Biển Đông. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 10 (89 - 102 km/giờ), giật cấp 12.

Trong 24 đến 48 giờ tới bão số 7 có xu hướng mạnh dần lên. Đến 4 giờ ngày 31/10, vị trí tâm bão ở vào khoảng 16,7 độ Vĩ Bắc - 116,9 độ Kinh Đông, cách Hoàng Sa khoảng 590 km về phía Đông. Bão di chuyển theo hướng Tây Tây Bắc, mỗi giờ đi được 15 km, sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 10 - 11, giật cấp 13. Vùng nguy hiểm trên Biển Đông trong 24 giờ tới: 13,5 - 18,5 độ Vĩ Bắc, phía Đông kinh tuyến 114,5 độ Kinh Đông; vùng biển phía Đông khu vực Bắc và giữa Biển Đông chịu rủi ro thiên tai cấp 3.

Đến 4 giờ ngày 1/11, vị trí tâm bão ở vào khoảng 18,5 độ Vĩ Bắc - 116,2 độ Kinh Đông, cách Hoàng Sa khoảng 550 km về phía Đông Đông Bắc. Bão di chuyển theo hướng Bắc Tây Bắc, mỗi giờ đi được 10 km, sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 11, giật cấp 13. Vùng nguy hiểm trên Biển Đông trong 24 đến 48 giờ tới: 14,0 - 20,5độ Vĩ Bắc, phía Đông kinh tuyến 113,5 độ Kinh Đông; vùng biển phía Bắc Biển Đông chịu rủi ro thiên tai cấp 3.

Từ 48 đến 72 giờ tiếp theo, bão di chuyển chủ yếu theo hướng Bắc, mỗi giờ đi được 5 - 10 km, cường độ mạnh cấp 10 - 11, giật cấp 13.

Từ 72 đến 120 giờ tiếp theo, bão có khả năng đổi hướng di chuyển theo hướng Tây Tây Bắc, mỗi giờ đi được 5 - 10 km, cường độ mạnh cấp 8 - 9, giật cấp 11.

Do ảnh hưởng của bão, vùng biển phía Đông của khu vực Bắc và giữa Biển Đông có gió mạnh cấp 7 - 8, sau tăng lên cấp 8 - 9, vùng gần tâm bão mạnh cấp 10 - 11, giật cấp 13; biển động dữ dội, sóng biển cao 5 - 7 m, vùng gần tâm bão 7 - 9m. Vùng biển phía Tây của khu vực Bắc và giữa Biển Đông (bao gồm cả vùng biển Hoàng Sa) có gió Đông Bắc đến Bắc mạnh cấp 6 - 7; biển động mạnh.

Dự báo chi tiết các khu vực ngày và đêm 30/10: phía Tây Bắc Bộ có mây, có mưa vài nơi, sáng sớm có sương mù và sương mù nhẹ rải rác; trưa chiều trời nắng. Gió nhẹ. Sáng sớm và đêm trời lạnh, có nơi trời rét. Nhiệt độ thấp nhất: 19 - 22 độ C, riêng khu Tây Bắc 17 - 19 độ C, có nơi dưới 16 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 28 - 31 độ C, có nơi trên 31 độ C.

Phía Đông Bắc Bộ có mây, có mưa vài nơi, sáng sớm có sương mù và sương mù nhẹ rải rác; trưa chiều trời nắng. Gió Đông Bắc đến Bắc cấp 2 - 3. Đêm và sáng sớm trời lạnh. Nhiệt độ thấp nhất: 21 - 24 độ C, vùng núi có nơi dưới 20 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 28 - 31 độ C.

Thủ đô Hà Nội có mây, sáng sớm có sương mù nhẹ rải rác, ngày nắng; đêm không mưa. Gió Đông Bắc đến Bắc cấp 2 - 3. Sáng sớm và đêm trời lạnh. Nhiệt độ thấp nhất: 21 - 23 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 29 - 31 độ C.

Các tỉnh từ Thanh Hóa đến Thừa Thiên - Huế có mây, phía Bắc có mưa vài nơi, sáng sớm có sương mù và sương mù nhẹ rải rác; trưa chiều trời nắng; phía Nam có mưa rào và dông vài nơi; trong mưa dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Gió Bắc đến Tây Bắc cấp 2 - 3. Nhiệt độ thấp nhất: 21 - 24 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 27 - 30 độ C.

Các tỉnh, thành phố từ Đà Nẵng đến Bình Thuận nhiều mây, có mưa rào và dông vài nơi; trong mưa dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Gió Đông Bắc cấp 2 - 3. Nhiệt độ thấp nhất: 23 - 26 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 28 - 31 độ C.

Tây Nguyên có mây, ngày nắng; chiều tối và đêm có mưa rào và dông vài nơi; trong mưa dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Gió Đông Bắc cấp 2 - 3. Nhiệt độ thấp nhất: 18 - 21 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 27 - 30 độ C.

Nam Bộ có mây, ngày nắng; chiều tối và đêm có mưa rào và dông vài nơi; trong mưa dông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Gió Đông Bắc cấp 2 - 3. Nhiệt độ thấp nhất: 22 - 25 độ C. Nhiệt độ cao nhất: 30 - 33 độ C.

(责任编辑:Cúp C2)

相关内容
  • Lợi nhuận nghìn tỉ, từ 1/10 vé số miền Nam tăng doanh số phát hành lên 130 tỉ đồng/kỳ
  • President calls for enhancement of labour skills
  • Việt Nam, China share experience in Party building
  • PM calls on provinces and cities to accelerate public investment disbursement
  • Mốc son vàng của cách mạng Việt Nam
  • NA deputies divided over military equipment of aircraft and vessels for mobile police
  • Gov’t sets growth target of at least 6 per cent in 2022
  • Việt Nam, China share experience in Party building
推荐内容
  • 'Tình cũ không rủ cũng đến' sau 10 năm xa cách...
  • PM praises frontline medical workers for sacrifice in the fight against COVID
  • US donates two million Pfizer doses to Việt Nam, President Phúc thanks Joe Biden for COVID
  • Meeting held to prepare for ASEAN high
  • Vào khách sạn với người lạ để trả thù người yêu
  • NA Chairman Vương Đình Huệ meets voters in Hải Phòng