【bống đá hôm nay】Quỹ phòng, chống thiên tai được thành lập ở cấp tỉnh
Đó là một trong những nội dung quan trọng được quy định tại Luật Phòng,ỹphogravengchốngthiecircntaiđượcthagravenhlậpởcấptỉbống đá hôm nay chống thiên tai vừa được Quốc hội thông qua tại kỳ họp lần thứ 5. Luật này gồm 6 chương, 47 điều, có hiệu lực thi hành từ 1-5-2014.
Luật này quy định về Quỹ phòng, chống thiên tai, được sử dụng để hỗ trợ hoạt động phòng, chống thiên tai và ưu tiên hỗ trợ các hoạt động: Cứu trợ khẩn cấp về lương thực, nước uống, thuốc chữa bệnh và các nhu cầu cấp thiết khác cho đối tượng bị thiệt hại do thiên tai; hỗ trợ tu sửa nhà ở, cơ sở y tế, trường học; xử lý vệ sinh môi trường vùng thiên tai.
Cũng theo quy định trong luật này, Quỹ phòng, chống thiên tai được thành lập ở cấp tỉnh; hình thành từ nguồn đóng góp bắt buộc của tổ chức kinh tế trong nước và nước ngoài tại địa bàn; công dân Việt Nam từ đủ 18 tuổi đến hết tuổi lao động theo quy định của pháp luật và các nguồn hợp pháp khác. Chính phủ quy định cụ thể việc thành lập; mức đóng góp; đối tượng được miễn, giảm, tạm hoãn đóng góp; quản lý, sử dụng và thanh quyết toán Quỹ phòng, chống thiên tai.
KN
(责任编辑:World Cup)
- ·Đăng sai suất ăn bán trú của trẻ tiểu học, người phụ nữ bị phạt 7,5 triệu
- ·US Defense Secretary Austin to visit Việt Nam on July 28
- ·NA Chairman runs nationwide teleconference on election work
- ·Top Vietnamese, Singaporean legislators hold online talks
- ·Sách Tết cháy hàng sau trong tuần đầu mở bán
- ·HCM City told to prepare for strictest movement restrictions to curb COVID
- ·HCM City residents forbidden to go outside between 6pm
- ·Further support needed for war invalids and martyrs' families: NA chairman
- ·Bắt giam tài xế xe tải gây tai nạn khiến nữ du khách tử vong
- ·Việt Nam wants access to Israel's surplus COVID
- ·Nữ giáo viên mất gần 100 triệu đồng vì dính bẫy lừa trúng thưởng
- ·Việt Nam offers 12,000 tonnes of rice to Cuba, stresses cooperation on COVID
- ·Vietnamese leaders extend congratulations to US on Independence Day
- ·South China Sea disputes must be settled through diplomatic and legal processes: spokesperson
- ·Năm 2025, tiếp tục siết chặt việc chấp hành pháp luật về giá và thẩm định giá
- ·Foreign minister stresses the importance of peaceful settlement of South China Sea disputes
- ·President asks public security forces to tighten national security safeguard
- ·Cambodia donates face masks, oxygen generators to HCM City coronavirus fight
- ·Hoa Lư khiếu nại gói thầu 35 nghìn tỷ, ACV báo cáo Thủ tướng trước ngày 22/8
- ·PM extends thanks to Cambodian counterpart over help for HCM City