【tỷ số augsburg】Giăm bông bẩn: Tẩy da thối bằng ô xy già
Giẫm đạp cho nhanh sạch
Da thối vứt ngổn ngang dưới sàn nhà bẩn thỉu,ămbôngbẩnTẩydathốibằngôxygiàtỷ số augsburg nhếch nhác
Khó khăn lắm chúng tôi mới thu thập được quy trình sản xuất giăm bông do đôi nam nữ tên Văn và Hân làm chủ. Đầu tiên, chủ cơ sở thu mua da heo từ các đầu nậu, các chợ, do vậy hàng đưa về đến cơ sở luôn trong tình trạng bốc mùi hôi thối, chảy nước. Da heo đưa về được đổ thẳng xuống nền nhà nhớp nháp, cạnh nhà vệ sinh.
Sau đó, các nam công nhân tay trần, chân trần lựa ra những tấm da lớn chặt thành hình vuông hoặc chữ nhật may thành các chiếc túi (để nhồi thịt vào trong túi). Số công nhân khác thì dùng đục để tạo các lỗ xung quanh tấm da heo nhằm xỏ chỉ may túi. Sau khi những túi da được may xong, công nhân sẽ gom chúng vào một cái thau lớn, đổ ô xy già vào để tẩy các chất nhớt bầy nhầy, tẩy trắng và làm bớt mùi hôi thối. Khi đổ ô xy già vào thau da (khoảng nửa lít cho một thau đựng chừng 20 kg da), lập tức nước trong thau sôi lên sùng sục, những váng bọt màu trắng đục, màu đỏ, màu xám tái nổi lên từng lớp, quyện với nhau kín hết mặt thau. Lúc này, mùi hôi thối, tanh tưởi bốc lên nồng nặc.
Khoảng 15 phút sau, một công nhân chắt hết nước ở thau đi, đổ nước khác vào, rồi dùng hai chân trần giẫm đạp liên tục lên những chiếc túi da cho đến khi miếng da hết nhớt và trắng, để chuẩn bị mang đi nhồi thịt…
Dùng chân trần đạp vào thau đựng da heo
Đối với số da còn dư sau khi chặt da làm túi nói trên, sẽ được đổ thẳng vào nồi nước sôi. Sau khi da chín, công nhân vớt ra ngâm vào thau nước lạnh, rồi bước vô, tiếp tục dùng hai chân trần nhảy đạp liên tục lên những miếng da để tẩy bớt chất nhầy, nhớt, sau đó vớt ra cho vào tủ lạnh. Hôm sau, số da này được đem ra xay nhỏ như hạt lựu rồi trộn chung với thịt vụn, cho vào túi da làm giăm bông.
Lấy chân đạp lên da heo đã luộc chín đựng trong thau để tẩy sạch da - Ảnh: Hải Nguyên
Thu gom thịt thối làm nhân
Khâu làm nhân từ thịt cũng dơ bẩn không kém. Chủ cơ sở mua các loại thịt vụn giá rẻ từ một đầu nậu chuyên gom thịt ế của các tiểu thương để hàng tháng trong tủ lạnh. Số hàng này đã mềm nhũn, chảy nước, biến sắc và bốc mùi hôi thối nồng nặc. Tiếp đó, công nhân đổ một lượng lớn muối vào số thịt này, rồi tiếp tục dùng đôi chân trần nhảy đạp để tẩy nhớt và làm bớt mùi hôi.
Đáng chú ý, sau bước sơ chế thịt, công nhân dùng một loại bột được gọi là muối đỏ và nhiều “gia vị” khác không rõ nguồn gốc vào thau thịt, đặc biệt là rất nhiều ngũ vị hương để át mùi hôi của thịt thối. Một số công nhân, vốn thường xuyên dùng tay trần trộn thịt đã tẩm ướp nhiều loại “gia vị” trên, bị hăm lở, trầy xước, mưng mủ ở tay nhưng hằng ngày chẳng ngại dùng tay trần để trộn thịt, xay da.
Giăm bông bán ế được trả về cơ sở để tái chế - Ảnh: Thanh Tùng
Sau khi thịt đã thấm “gia vị” sẽ được trộn với da xay hôm trước theo tỷ lệ: 60 kg thịt, 25 kg da (loại 3); 60 kg thịt, 15 kg da (loại 2); 60 kg thịt, 9 kg da (loại 1); rồi nhồi vào những chiếc túi da, khâu kín miệng tạo thành những đòn giăm bông; đem luộc chín, vớt ra, quấn vải, dùng dây giàng chặt và bỏ vào tủ lạnh.
Sáng hôm sau, công nhân tháo dây ra, lấy các đòn giăm bông đem rửa nước lạnh có pha với một loại hóa chất không rõ nguồn gốc, dạng bột mịn màu trắng, có mùi hôi nồng nặc, nhằm loại bỏ số mỡ dính trên đó. Sau đó, số giăm bông này tiếp tục được trụng lại với nước sôi có pha với loại bột màu đỏ, không nhãn mác, rồi cho vào bịch ni lông đem giao cho khách hàng.
TheoTN
(责任编辑:Cúp C2)
- ·Đẹp ‘long lanh’ giá hơn 200 triệu, Toyota Yaris phiên bản mới có gì hấp dẫn?
- ·Deputy PM calls for stronger Việt Nam
- ·PM discusses socio
- ·Finland urged to give more support in clean energy development
- ·Nhiều doanh nghiệp Việt vẫn chỉ ‘đứng nhìn’ cánh cửa mở ra với thị trường Australia?
- ·Deputy PM welcomes Vientiane Mayor
- ·PM: Việt Nam GDP would reach $2.5 trillion and per capita income of $18,000 by 2045
- ·PM Phúc meets with Belgian King Philippe
- ·Vinamilk tạo ấn tượng trong sự kiện giới thiệu sản phẩm sữa Việt Nam tại Trung Quốc
- ·Việt Nam treasures comprehensive cooperation with Denmark: PM
- ·Chàng thủ thư khuyết tật lan tỏa niềm đam mê đọc sách cho giới trẻ
- ·Deputy PM receives Chief Minister of Australia’s Northern Territory
- ·Prime Minister highlights role of women, girls during ASEAN ministerial meeting
- ·Vietnam calls for intensive cooperation within Francophonie community
- ·Lộ danh tính 4 hacker nam nữ 9X người Quảng Ninh và Vĩnh Phúc vừa bị bắt giữ
- ·Top leader stresses strategic
- ·Việt Nam, France underscore determination to promote ties
- ·PM sets off for ASEM 12, P4G, visits to European nations
- ·Vụ 245 tỷ gửi ngân hàng bị ‘bốc hơi’: Bà Chu Thị Bình đã nhận đủ tiền từ Eximbank
- ·NA Vice Chairwoman receives Japanese guests