会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【ket qua ti so bong da】Tổng thống Mỹ ra tay ‘trị’ kẻ phá bĩnh bài phát biểu!

【ket qua ti so bong da】Tổng thống Mỹ ra tay ‘trị’ kẻ phá bĩnh bài phát biểu

时间:2024-12-26 03:46:02 来源:Nhà cái uy tín 作者:Nhận Định Bóng Đá 阅读:229次

Báo Bizlive đưa tin,ổngthốngMỹrataytrịkẻphábĩnhbàiphátbiểket qua ti so bong da trong khi Tổng thống Mỹ Obama đang phát biểu về sự thay đổi trong thái độ của công chúng đối với quyền của người đồng tính luyến ái và người chuyển đổi giới tính, thường gọi chung là người LGBT, người phụ nữ đã phá bĩnh bằng cách hô vang: “Đừng trục xuất người nữa!”

Bà này nói rằng Hoa Kỳ thường bắt giữ và trục xuất những người LGTB sinh ra ở nước ngoài vì họ thiếu giấy tờ nhập cảnh. Người ta có thể nghe thấy bà này hét lên cả bằng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha trong buổi tiếp tân tại Nhà Trắng với sự tham gia của khoảng 200 người.

Thoạt đầu, Tổng thống Obama nói “bình tĩnh nào”, nhưng khi người phụ nữ cứ tiếp tục, Tổng thống chỉ tay nói: “Này, bà đang ở trong nhà của tôi đấy!”. Khi tiếng cười từ đám đông bớt đi, Tổng thống Mỹ nói tiếp rằng hành động của người phụ nữ là “khiếm nhã” rồi yêu cầu an ninh đưa bà ra khỏi phòng.

Sau nhiều lần phớt lờ những kẻ phá bĩnh, Tổng thống Mỹ Obama đã lên tiếng ngăn cản một người phụ nữ khi bà này cố tình gây gián đoạn bài phát biểu của ông

Sau nhiều lần phớt lờ những kẻ phá bĩnh, Tổng thống Mỹ Obama đã lên tiếng ngăn cản một người phụ nữ khi bà này cố tình gây gián đoạn bài phát biểu của ông. Ảnh minh họa

Các nhóm hoạt động nói rằng người lên tiếng phản đối trên là một người chuyển đổi giới tính thành nữ giới gốc Mexico tên là Jennicet Gutierrez.

Cũng trong ngày 26/6, Tổng thống Obama và phu nhân Michelle Obama có mặt tại đám tang của mục sư Clementa Pinckney (41 tuổi) – một trong số 9 nạn nhân thiệt mạng – cùng hàng ngàn tín đồ Ki-tô giáo ở nhà thờ Emanuel African Methodist Episcopal, TP Charleston để tiễn đưa người quá cố.

Trong bài phát biểu, nhà lãnh đạo Mỹ bày tỏ lòng tiếc thương vô hạn về cái chết của 9 người dân vô tội, đồng thời kêu gọi người dân bài trừ vấn nạn đàn áp và phân biệt chủng tộc. Cuối bài phát biểu của mình, ông Obama đột ngột hát vang bài thánh ca “Amazing Grace” (tạm dịch: Ân điển diệu kỳ) do một cựu nô lệ viết từ thế kỷ 18 khi người này cải sang đạo Ki-tô giáo và gắn liền với cuộc đấu tranh của người Mỹ gốc Phi. Sau khi bài hát kết thúc, nhà lãnh đạo Mỹ gọi to tên của 9 nạn nhân thiệt mạng ở Charleston và được mọi người đồng thanh hưởng hứng, báo Người Lao Độngcho hay.

Sự kiện ở Charleston đụng chạm đến những vấn đề thiết thân của ông chủ Nhà Trắng, trong đó có kiểm soát súng, phân biệt chủng tộc.

Đinh Ly(T/h)

 

Khủng bố IS thưởng nô lệ tình dục cho kẻ thuộc kinh Koran

(责任编辑:Nhà cái uy tín)

相关内容
  • Tin tức mới cập nhật 24h ngày 2/5/2015
  • Thiếu đất đắp cao tốc Vĩnh Hảo
  • Người đi ngược chiều ở Hà Nội: Biết sợ, thấy nguy hiểm nhưng tiện nên cứ liều
  • Những sai phạm tại dự án núi Hang Diêm khiến nguyên Phó Chủ tịch Hà Nam bị bắt
  • Tình hình Ukraine mới nhất: Phe ly khai hy vọng duy trì lệnh ngừng bắn ở miền đông
  • Hàng loạt cao tốc không có làn dừng khẩn cấp, xe gặp sự cố là ùn tắc
  • Hàng nghìn người đi quanh huyệt đạo ngày ‘mở cổng trời’ ở đền Nưa – Am Tiên
  • Văn hóa lành mạnh là bức tường thành bảo vệ nền tảng tư tưởng của Đảng
推荐内容
  • Điều tra vụ cô gái ở Thủ Đức mất tích nhiều ngày, nghi bị phân xác
  • Trâu vô địch tại lễ hội ở Vĩnh Phúc được xẻ thịt bán 5 triệu đồng/kg
  • Đường Vành đai 4 ‘hút’ dân ra bên ngoài, giải quyết bài toán ách tắc nội đô
  • Công trình nghìn tỷ nhếch nhác: Bộ Tài chính nói gì về kinh phí bảo dưỡng, sửa
  • Vụ cháy Bưu điện thành phố: Nhiều tài liệu bị thiêu rụi
  • Được CSGT tiếp sức, người dân cảm động trước hành động ý nghĩa đầu năm