【kèo bóng đá giải tây ban nha】Khách Việt chấm điểm bát phở giá hơn 200.000 đồng của Chi Pu ở Trung Quốc
Lý Khánh Linh (26 tuổi,áchViệtchấmđiểmbátphởgiáhơnđồngcủaChiPuởTrungQuốkèo bóng đá giải tây ban nha một du học sinh tại Thượng Hải), tìm đến nhà hàng của Chi Pu ngay hôm khai trương để thưởng thức, trải nghiệm món phở Việt Nam.
Nhà hàng phở nằm ở một trong những khu phố nổi tiếng thuộc quận Tĩnh An, Thượng Hải, được đặt tên là "La Ganh". Theo Khánh Linh, quán phở rất dễ tìm. Bên trong quán có một dãy bàn dài với khoảng chục ghế ngồi, khiến nhiều người liên tưởng tới quán ăn Nhật. Không gian quán không quá rộng nhưng tạo cảm giác ấm cúng.
Linh cho biết, cô đến vào hôm khai trương nên quán khá đông. Linh gọi combo bao gồm nước, phở và quẩy, giá ưu đãi là 59 tệ (hơn 200.000 đồng). Được biết giá gốc combo này là 90 tệ (hơn 300.000 đồng). Hiện tại, thực đơn quán chỉ bao gồm một món phở, hai món ăn kèm là trứng trần và quẩy cùng thức uống chính là trà sen.
Combo phở giá ưu đãi 59 tệ (hơn 200.000 đồng) trong ngày khai trương mà Linh thưởng thức (Ảnh: Lý Khánh Linh)
"Khác với các quán phở khác ở Thượng Hải được nấu theo kiểu miền Nam thì quán của nữ nghệ sĩ lại được nấu theo kiểu Bắc. Nhìn chung, phần nước dùng được nấu khá nhiều mỡ để phù hợp với khẩu vị người địa phương, sợi phở mềm vừa phải, nhiều thịt bò, tuy nhiên hương vị không quá đặc sắc, nước dùng thì khá mặn”, Linh đánh giá.
Với mức giá 200.000 đồng một bát phở khiến nhiều người cảm thấy đắt đỏ. Tuy nhiên, theo Linh chia sẻ, so với giá ở Thượng Hải thì không quá cao, khá hợp lý. Điều cô nàng ấn tượng nhất khi đến quán phở của Chi Pu là nhân viên rất nhiệt tình, dù khách Việt hay khách Trung Quốc đều được giới thiệu rất kỹ về món ăn, văn hoá của người Việt.
"Mình cảm nhận không gian có phần hơi nhỏ. Nhân viên nói, quán được cải tạo từ quán bar. Hôm mình đi ăn có đi cùng 3 người bạn Việt Nam, mỗi người đều có cảm nhận khác nhau, theo mình thấy là ổn, đáng để thưởng thức”, Linh nói thêm.
Đến Trung Quốc đúng dịp quán phở chuẩn bị khai trương, Vie Trần (SN 1990, sống tại Hà Nội) đã ghé qua quán phở để ủng hộ Chi Pu. Vie Trần chia sẻ: “Sau 3 - 4 ngày ăn đồ Trung cay nóng, nhiều mỡ thì hôm đó, được thưởng thức phở Việt, mình thấy rất ngon. Hương vị khá hài hòa, tuy nhiên phần bánh phở dày hơn bánh phở của ở Việt Nam thường dùng. Phần nước dùng theo ý mình thì chuẩn vị phở Hà Nội, thịt bò trong bát cũng khá đầy đặn”.
"Nhìn qua thì thấy phở được đựng trong một bát tô cao, bánh phở trắng, ngoài thịt bò chín và tái, bát phở còn có thêm một miếng bò sốt vang. Ngoài quẩy, quán phục vụ thêm trứng chần, phần gia vị cũng được giữ nguyên bản với giấm tỏi, ớt tươi và tương ớt, rất giống Việt Nam”, Vie Trần nói thêm.
Nhiều khách Việt cũng đã tới đây để ủng hộ nữ nghệ sĩ Việt Nam. Có thực khách bày tỏ, món phở của quán không thực sự đặc sắc, nước phở mặn. Tuy nhiên đa phần, đều dành lời khen ngợi cho quán ăn, dù mới hoạt động nhưng rất chỉn chu và chuyên nghiệp.
Kim Ngân
(责任编辑:Nhận Định Bóng Đá)
- ·Vợ không đồng ý, chồng có quyền tách khẩu?
- ·India values relationship with Việt Nam: Official
- ·Second Việt Nam
- ·Second Việt Nam
- ·Tâm sự của người đàn ông dân tộc trong căn nhà rách nát
- ·PM hosts Governor of Japan's Gunma prefecture
- ·Việt Nam takes part in dialogue on war legacies, peace in US
- ·Việt Nam, France solidify parliament
- ·Ngoài 30, số lần “gần chồng” đếm trên đầu ngón tay
- ·East Asian Summit calls for cooperation to enhance mutual understanding
- ·Bé 6 tháng tuổi bị ung thư thận, cha mẹ kiệt quệ
- ·Politburo disciplines wrongdoing Party organisations, members
- ·NA Chairman highlights significance of Chinese Premier's visit for strengthening bilateral relations
- ·Chinese Premier arrives in Hà Nội, beginning official visit to Việt Nam
- ·Chưa trả nợ mua đất xong mà chồng đã qua đời
- ·India values relationship with Việt Nam: Official
- ·Việt Nam eyes stronger trade ties with Indonesia: PM
- ·Vietnamese, Chinese Parties strengthen relations
- ·Trường hợp cán bộ nhà nước được từ chối tiếp dân
- ·PM meets with Lao Vice President in Vientiane