【tỷ số vòng loại】'Truân chuyên' hay 'truân truyên' mới đúng chính tả?
时间:2025-01-25 18:18:10 来源:Nhà cái uy tín 作者:Cúp C1 阅读:458次
(VTC News) -
Không ít người nhầm lẫn khi phân biệt hai từ truân chuyên - truân truyên,ânchuyênhaytruântruyênmớiđúngchínhtảtỷ số vòng loại vậy đâu mới thực sự là từ đúng theo quy tắc chính tả.
Truân chuyên - truân truyên là hai từ rất dễ bị nhầm lẫn. Nguyên nhân chủ yếu xuất phát từ việc phát âm của từng vùng miền, do ảnh hưởng từ quá trình nghe và nói trong giao tiếp dẫn đến việc sai chính tả trong văn viết.
Trong Tiếng Việt, đây là tính từ chỉ sự gian nan, vất vả mà con người phải trải qua.
Vậy theo bạn đâu mới là từ chuẩn Tiếng Việt? Hãy để lại câu trả lời vào box bình luận bên dưới.
Kim Nhã(责任编辑:Cúp C2)
最新内容
- ·Gã khổng lồ Facebook tuyên chiến với các đường link vô bổ
- ·Bảy người tử vong trong lễ hội âm nhạc ở Hà Nội
- ·Hội thảo Xúc tiến thương mại Việt Nam – Hà Lan
- ·Đà Nẵng tổ chức tuần lễ khuyến mại kích cầu mua sắm từ 10 – 16/11
- ·Cơ quan an ninh quốc gia Mỹ bị tin tặc tấn công?
- ·Cần Thơ: Sẽ giải thể 10 đơn vị sự nghiệp hoạt động không hiệu quả
- ·Biệt thự của vợ cựu Bí thư Thành uỷ Kon Tum có 4 mặt tiền do làm trái quy định
- ·Họp báo về Lễ Công bố sản phẩm đạt Thương hiệu quốc gia Việt Nam lần thứ 8 năm 2022
- ·Bộ Công an: 'Tên gọi thẻ căn cước tạo tiền đề cho việc hội nhập quốc tế'
- ·Sửa Luật Đầu tư công: Đề nghị giữ nguyên nhiều nội dung quan trọng theo luật cũ
热点内容
- ·Trà Vinh: GRDP bình quân năm 2024 ước đạt hơn 94 triệu đồng/người
- ·Hà Nội thí điểm cho thuê xe đạp công cộng với giá rẻ bất ngờ
- ·Hợp tác bảo hiểm Việt
- ·Phấn đấu tăng thu nội địa từ 10 đến 12%
- ·Tài xế taxi trả lại hơn 400 triệu đồng cho khách chuyển nhầm
- ·Xuất khẩu cá tra của Việt Nam sang thị trường ASEAN sẽ vượt thị trường EU
- ·Hỗ trợ gạo cho đồng bào chăm sóc, bảo vệ rừng
- ·AFD tiếp tục hỗ trợ Việt Nam chống biến đổi khí hậu
- ·Nhà mạng cùng cắt hợp đồng với đại lý vi phạm về quản lý thuê bao
- ·Thẳng tay với thanh toán “chui”