会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【cái uy tín】Việt Nam considers US a strategically important partner: Vice State President!

【cái uy tín】Việt Nam considers US a strategically important partner: Vice State President

时间:2025-01-26 04:00:45 来源:Nhà cái uy tín 作者:Cúp C1 阅读:434次

Việt Nam considers US a strategically important partner: Vice State President

March 14,cái uy tín 2024 - 16:13 Your browser does not support the audio element. President Pro Tempore of the US Senate Patty Murray affirmed her strong support for the US’s efforts to enhance its friendship and cooperation with Việt Nam over recent times, and pledged to continue joining the congress’s efforts to facilitate the development of the bilateral ties, including the implementation of the comprehensive strategic partnership framework.

 

Vice State President Võ Thị Ánh Xuân (left) had talks with President Pro Tempore of the US Senate Patty Murray on March 13. — VNA/VNS Photo

 

WASHINGTON DC — Việt Nam regards the US as a strategically important partner, Vice State President Võ Thị Ánh Xuân affirmed at a meeting with President Pro Tempore of the US Senate Patty Murray on March 13 (local time) in Washington, D.C.

Xuân told Murray that Việt Nam hopes for bilateral engagement to actively implement the countries’ new bilateral relations framework as well as agreements reached during President Joe Biden's visit to Việt Nam in September last year, bringing practical benefits to their peoples.

Suggesting the organisation of more parliamentary delegation exchanges to strengthen mutual understanding and trust, she underscored Việt Nam's readiness for dialogue and exchange of ideas with the US on remaining differences.

The leader also proposed that the US government and congress continue to prioritise cooperation in addressing the consequences of war in Việt Nam, facilitating trade and investment relations with the nation, and promptly recognising Việt Nam as a market economy.

Welcoming the US's expanded relations with Asia-Pacific and positive contributions to peace, stability, cooperation, and development in the region, she called on the country to further support ASEAN's centrality, the ASEAN-US comprehensive partnership, and the Mekong-US partnership.

For her part, Murray affirmed her strong support for the US’s efforts to enhance its friendship and cooperation with Việt Nam over recent times, and pledged to continue joining the congress’s efforts to facilitate the development of the bilateral ties, including the implementation of the comprehensive strategic partnership framework.

She also expressed interest in learning about Việt Nam's situation and policy perspectives regarding sustainable development in the Mekong Delta, climate change response, women empowerment, and addressing challenges to peace, stability, and development in Southeast Asia.

Later the same day, Xuân received Under Secretary of State for Public Diplomacy and Public Affairs Elizabeth M. Allen who stated that the US values and prioritises the countries’ implementation of the new relation framework to bring tangible benefits to both sides.

In response, Xuân urged the US Department of State to closely work with the Vietnamese Ministry of Foreign Affairs and other units involved in carrying out the nations’ comprehensive strategic partnership, particularly their cultural, education, and people-to-people ties.

Allen revealed that the US will continue to make resources serving joint projects with Việt Nam a priority in terms of culture, education, and people-to-people relations.

She also informed Xuan of several important bilateral cultural and educational cooperation programmes planned for the near future, such as developing the higher education and vocational education system, STEM (science, technology, engineering, and mathematics) education, cultural exchange, and heritage preservation.

Immediately after the meeting, Xuan, together with the Under Secretary of State and Vietnamese Ambassador to the US Nguyễn Quốc Dũng, witnessed the signing ceremony of a memorandum of understanding on cultural cooperation and people-to-people relations between the Vietnamese Ministry of Culture, Sports and Tourism and the US Department of State. — VNS

(责任编辑:Thể thao)

相关内容
  • Google Maps chỉ sai đường, Google vẫn không chịu sửa
  • Á hậu 2 Miss World Philippines từ bỏ danh hiệu sau 2 ngày đăng quang
  • Miss Universe Andrea Meza bị chê mặt tròn vành vạnh như như cái đĩa
  • PV Gas (GAS) chia cổ tức năm 2023 bằng tiền mặt tỷ lệ 60%
  • Đề nghị kỷ luật nguyên Trưởng Công an TP Chí Linh Lê Văn Thoan
  • Á hậu Kim Duyên tung trailer đường đến Miss Universe 2021
  • Á hậu Việt trả lời thông minh khi bị hỏi việc làm răng sứ
  • Cử tri mong lãi suất giảm, sửa Luật Đất đai sẽ vì lợi ích chung của đất nước
推荐内容
  • Chuyến xe 52 chỗ phủ kín rèm, hàng chục người bị lừa 'vào tròng' đi xem đất
  • Công nhân Pouyuen Việt Nam mất việc được hỗ trợ 0,8 tháng lương cho mỗi năm làm việc
  • Bộ trưởng Nguyễn Chí Dũng “khẳng định lại một lần nữa” về phân cấp đầu tư công
  • Ra mà xem Đỗ Thị Hà, Lương Thùy Linh catwalk cùng nhau, anti fan hết c
  • TP.HCM công bố lộ trình ít nguy cơ kẹt xe dịp lễ 2/9
  • Việt Nam mong muốn đẩy mạnh hợp tác cùng có lợi với khu vực Mỹ Latinh