【bảng xếp hạng vô địch nhật bản】Kim ngạch xuất nhập khẩu giảm 40 tỷ USD
Xuất nhập khẩu "bay hơi" hơn 37 tỷ USD trong 4 tháng đầu năm | |
Kim ngạch xuất nhập khẩu chỉ đạt hơn 206 tỷ USD cả xuất,ạchxuấtnhậpkhẩugiảmtỷbảng xếp hạng vô địch nhật bản nhập đều giảm mạnh | |
Xuất nhập khẩu của doanh nghiệp FDI giảm hơn 20 tỷ USD |
Theo số liệu thống kê sơ bộ mới nhất của Tổng cục Hải quan, nửa đầu tháng 5 (1-15/5), xuất khẩu của cả nước đạt 11,45 tỷ USD, trong khi nhập khẩu đạt 12,44 tỷ USD.
Như vậy, tổng kim ngạch xuất nhập khẩu cả nước trong kỳ 1 tháng 5 chỉ đạt 23,89 tỷ USD, giảm 2,89 tỷ USD so với nửa cuối tháng 4/2023 và giảm 4,45 tỷ USD so với cùng kỳ 2022.
Lũy kế từ đầu năm đến 15/5, tổng kim ngạch xuất nhập khẩu đạt 230,58 tỷ USD (xuất khẩu đạt 118,58 tỷ USD, nhập khẩu đạt 112 tỷ USD) giảm xấp xỉ 40 tỷ USD so với cùng kỳ năm ngoái (cùng kỳ 2022 đạt 270,56 tỷ USD).
Thậm chí, kim ngạch xuất nhập khẩu những tháng đầu năm nay còn thấp hơn cả cùng kỳ của năm 2021 (cùng kỳ 2021 đạt 233,95 tỷ USD).
Nhìn chung các nhóm hàng xuất nhập khẩu chủ lực như: điện thoại và linh kiện; máy vi tính, sản phẩm điện tử và linh kiện; dệt may; giày dép… đều giảm sâu so với cùng kỳ năm ngoái.
Với quy mô kim ngạch nêu trên, những tháng đầu năm xuất nhập khẩu chỉ đạt bình quân 51,24 tỷ USD/tháng, trong khi con số này của cùng kỳ năm ngoái đạt hơn 60 tỷ USD.
Để đạt được quy mô tương đương năm ngoái (hơn 730 tỷ USD), trong thời gian còn lại của năm kim ngạch phải đạt khoảng 500 tỷ USD, tương đương bình quân gần 67 tỷ USD/tháng, đây là mục tiêu đầy thách thức đặt ra đối với cơ quan quản lý và cộng đồng doanh nghiệp.
(责任编辑:Ngoại Hạng Anh)
- ·Tiểu thuyết kinh dị liệu có được lột xác trong năm 2025?
- ·PM proposes enhancing parliamentary collaboration between Việt Nam, Australia
- ·Việt Nam, Australia issue joint statement on upgrading ties to Comprehensive Strategic Partnership
- ·Việt Nam, Australia build practical, future
- ·Tri Tôn bừng sáng với sắc màu marathon 2025
- ·14th National Party Congress’ organisation sub
- ·Prime Minister Chính receives executives of Australian enterprises
- ·PM Chính arrives in Melbourne, begins official visit
- ·Chủ động, khẩn trương triển khai thực hiện sắp xếp, kiện toàn tổ chức bộ máy
- ·Việt Nam hopes to intensify cooperation in natural sciences with UNESCO
- ·Áp mới thuế TTĐB nước giải khát có đường: Thận trọng để tạo chính sách công bằng!
- ·Party official welcomes new Lao ambassador
- ·Prime Minister Chính receives executives of Australian enterprises
- ·Việt Nam, Iran hold political consultation at deputy foreign ministerial level
- ·Máy bay không người lái nào nhanh nhất thế giới?
- ·PM meets with Australian Governor
- ·PM meets with Australian Governor
- ·Resources must be ensured for policies on elderly: Deputy PM
- ·Tân Hưng: Trao 2 căn nhà tình nghĩa cho gia đình có công với cách mạng
- ·Việt Nam, Australia issue joint statement on upgrading ties to Comprehensive Strategic Partnership