会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【kq bóng đá ngoại hạng anh đêm qua】Chị em tranh cãi rôm rả đâu là bánh trôi, đâu là bánh chay!

【kq bóng đá ngoại hạng anh đêm qua】Chị em tranh cãi rôm rả đâu là bánh trôi, đâu là bánh chay

时间:2025-01-16 01:35:07 来源:Nhà cái uy tín 作者:Cúp C2 阅读:557次

Người bán khẳng định loại bánh viên to có nhân đỗ bên trong là bánh trôi. Còn bánh nhỏ,ịemtranhcãirômrảđâulàbánhtrôiđâulàbákq bóng đá ngoại hạng anh đêm qua có viên đường bên trong, bên trên có rắc vừng là bánh chay.

Băn khoăn quá, chị đăng bài lên một hội nhóm nội trợ để tham khảo ý kiến, xem sự nhầm lẫn này có phải là do cách gọi khác nhau của mỗi vùng miền hay không. Rất bất ngờ, cuộc tranh luận cho thấy không phải ở đâu viên bánh nhỏ, có đường cũng được gọi là bánh trôi. 

Một điều tưởng chừng ai cũng biết nhưng lại gây ra cuộc tranh cãi. 

Chị Thêu bình luận: “Hôm trước bạn mình ở Thái Bình nói mới biết ở đó gọi ngược lại. Ở Thái Bình thì đĩa kia gọi là bánh chay, ở cốc gọi là bánh trôi”.

Tuy nhiên, theo chị, cách gọi phổ biến nhất vẫn là bánh trôi là viên nhỏ, có đường, còn bánh chay là viên to, có đỗ.

Quê ở Hải Phòng, chị Thảo cũng xác nhận, ở quê chị, bánh to, có đỗ mới là bánh trôi. Sau này, học tập và sống ở Hà Nội, chị mới té ngửa là ở đây người ta gọi viên nhỏ, có đường là bánh trôi, còn bánh to, có đỗ mới là bánh chay. 

Ở quê chị, loại bánh nhỏ, có đường gần như mọi người không làm và ăn bao giờ. Khi lên Hà Nội, chị mới biết đến loại bánh này. Ở quê chị Thảo, khi nhắc đến bánh trôi là mặc định loại bánh to, có đỗ. 

Ở Hà Nội và hầu hết các địa phương gọi món bánh tròn, nhỏ, có đường bên trong này là bánh trôi.

Một người nội trợ khác thừa nhận: “Đến giờ mình còn không biết cái nào là bánh trôi đường, cái nào là bánh chay. Vì mỗi hôm mình gọi một kiểu mà người bán vẫn ship giống nhau. Mình đến bị tiền đình luôn. Sau mình bỏ cuộc không gọi nữa vì gọi mấy hôm mà chẳng được ship món muốn gọi”.

Đồng tình với ý kiến này, chị Tâm nói: “Em cũng sợ nhầm lẫn nên lần nào đặt cũng phải gửi ảnh, không dám nói tên không”.

Nhưng một số địa phương gọi món bánh viên to, có đỗ bên trong là bánh trôi. 

Anh Nguyễn Phương Hải (Hà Nội) - đầu bếp chuyên các món ăn Việt - cho biết, anh chưa gặp cách gọi ngược lại như thế này.

Với anh, món bánh nhỏ, có đường là bánh trôi. Tuy nhiên, có sự khác biệt trong tên gọi các loại món ăn hay thực phẩm theo vùng miền là chuyện bình thường, không có ai đúng ai sai. "Ví dụ có nơi gọi là đũa cả, nhưng có nơi lại gọi là đũa cái", anh nói.

Trong trường hợp 2 món bánh lại có 2 cách gọi ngược nhau như thế này, để tránh gây hiểu nhầm, chúng ta nên gọi theo cách phổ biến, thông dụng nhất. Nghĩa là món bánh nhỏ, có đường thì nên gọi là bánh trôi, món bánh to, có đỗ gọi là bánh chay. 

(责任编辑:World Cup)

相关内容
  • Thời tiết Miền Bắc và Trung Bộ vào đợt mưa lớn kéo dài
  • Việt Nam attends CPC and World Marxist Political Parties Forum
  • Việt Nam to attend 55th ASEAN Foreign Ministers' Meeting in Cambodia on August 2
  • ASEAN proves its resilience in responding to challenges: Deputy FM
  • Bài toán vận hành điều tiết lũ hiệu quả, nhìn từ Nhà máy thủy điện Krông H’năng
  • Việt Nam appreciates high level of political trust with Japan
  • ASEAN foreign ministers highlight cooperation in health, maritime and energy
  • UN chief Guterres to visit Việt Nam this year
推荐内容
  • Nhận định, soi kèo Estrela Amadora vs Estoril Praia, 03h30 ngày 6/1: Vị khách yếu bóng vía
  • New ranks bestowed upon Việt Nam’s military officers at UN headquarters
  • UN official impressed by Việt Nam’s climate commitments
  • PM emphasises digital transformation crucial to an independent, self
  • Nhận định, soi kèo Schalke 04 vs FC Aarau, 19h00 ngày 6/1: Tưng bừng bàn thắng
  • Việt Nam contributes to International Law Commission