会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【kq ngoại hạng ai cập】Việt Nam considers US a strategically important partner: Vice State President!

【kq ngoại hạng ai cập】Việt Nam considers US a strategically important partner: Vice State President

时间:2025-01-26 16:19:45 来源:Nhà cái uy tín 作者:Nhà cái uy tín 阅读:447次

Việt Nam considers US a strategically important partner: Vice State President

March 14,kq ngoại hạng ai cập 2024 - 16:13 Your browser does not support the audio element. President Pro Tempore of the US Senate Patty Murray affirmed her strong support for the US’s efforts to enhance its friendship and cooperation with Việt Nam over recent times, and pledged to continue joining the congress’s efforts to facilitate the development of the bilateral ties, including the implementation of the comprehensive strategic partnership framework.

 

Vice State President Võ Thị Ánh Xuân (left) had talks with President Pro Tempore of the US Senate Patty Murray on March 13. — VNA/VNS Photo

 

WASHINGTON DC — Việt Nam regards the US as a strategically important partner, Vice State President Võ Thị Ánh Xuân affirmed at a meeting with President Pro Tempore of the US Senate Patty Murray on March 13 (local time) in Washington, D.C.

Xuân told Murray that Việt Nam hopes for bilateral engagement to actively implement the countries’ new bilateral relations framework as well as agreements reached during President Joe Biden's visit to Việt Nam in September last year, bringing practical benefits to their peoples.

Suggesting the organisation of more parliamentary delegation exchanges to strengthen mutual understanding and trust, she underscored Việt Nam's readiness for dialogue and exchange of ideas with the US on remaining differences.

The leader also proposed that the US government and congress continue to prioritise cooperation in addressing the consequences of war in Việt Nam, facilitating trade and investment relations with the nation, and promptly recognising Việt Nam as a market economy.

Welcoming the US's expanded relations with Asia-Pacific and positive contributions to peace, stability, cooperation, and development in the region, she called on the country to further support ASEAN's centrality, the ASEAN-US comprehensive partnership, and the Mekong-US partnership.

For her part, Murray affirmed her strong support for the US’s efforts to enhance its friendship and cooperation with Việt Nam over recent times, and pledged to continue joining the congress’s efforts to facilitate the development of the bilateral ties, including the implementation of the comprehensive strategic partnership framework.

She also expressed interest in learning about Việt Nam's situation and policy perspectives regarding sustainable development in the Mekong Delta, climate change response, women empowerment, and addressing challenges to peace, stability, and development in Southeast Asia.

Later the same day, Xuân received Under Secretary of State for Public Diplomacy and Public Affairs Elizabeth M. Allen who stated that the US values and prioritises the countries’ implementation of the new relation framework to bring tangible benefits to both sides.

In response, Xuân urged the US Department of State to closely work with the Vietnamese Ministry of Foreign Affairs and other units involved in carrying out the nations’ comprehensive strategic partnership, particularly their cultural, education, and people-to-people ties.

Allen revealed that the US will continue to make resources serving joint projects with Việt Nam a priority in terms of culture, education, and people-to-people relations.

She also informed Xuan of several important bilateral cultural and educational cooperation programmes planned for the near future, such as developing the higher education and vocational education system, STEM (science, technology, engineering, and mathematics) education, cultural exchange, and heritage preservation.

Immediately after the meeting, Xuan, together with the Under Secretary of State and Vietnamese Ambassador to the US Nguyễn Quốc Dũng, witnessed the signing ceremony of a memorandum of understanding on cultural cooperation and people-to-people relations between the Vietnamese Ministry of Culture, Sports and Tourism and the US Department of State. — VNS

(责任编辑:Nhận Định Bóng Đá)

相关内容
  • Điều tra nguyên nhân nước suối Đá Bàn ở Đắk Nông bị nhuộm màu đen kịt
  • Tập đoàn FLC đồng hành cùng Festival văn hóa cồng chiêng Tây Nguyên 2018
  • Bà Hồ Thị Kim Thoa sắp có khối tiền mặt trị giá gần 50 tỷ đồng
  • Xổ số Vietlott: Xuất hiện chủ nhân giải Jackpot hơn 19 tỷ đồng ngày hôm qua
  • Syngenta Việt Nam tặng 2 điểm trường và 4 mái ấm trị giá hơn 1 tỷ đồng
  • New Zealand tịch thu 1,8 triệu điếu thuốc nhập lậu từ Trung Quốc
  • Cường đô la rút hết quyền lực, tài sản 3 mẹ con ngày càng ‘teo tóp’
  • Tập đoàn Lã Vọng từng được giao đất xây dựng các công trình công cộng làm trung tâm thương mại
推荐内容
  • Bộ Công Thương bổ nhiệm Vụ trưởng Vụ Pháp chế
  • 3 bệnh ngoài da thường gặp nhất vào mùa đông và cách phòng tránh
  • Xổ số Vietlott: Giải thưởng trị giá hơn 13 tỷ có tiếp tục tìm thấy chủ nhân
  • FLC Hạ Long, khu nghỉ dưỡng đẳng cấp tổ chức hai sự kiện văn hóa du lịch lớn nhất năm
  • Ngành Công Thương nỗ lực bứt phá, đóng góp tích cực vào tăng trưởng kinh tế
  • Chàng trai 27 tuổi kiếm được 11,5 tỷ đồng/tháng nhờ chơi game suốt ngày trong phòng ngủ