会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【bình định vs slna】Phân biệt Tiếng Việt: 'Giục giã' hay 'giục dã'?!

【bình định vs slna】Phân biệt Tiếng Việt: 'Giục giã' hay 'giục dã'?

时间:2025-01-27 13:25:06 来源:Nhà cái uy tín 作者:Ngoại Hạng Anh 阅读:609次
(VTC News) -

Giục giã - giục dã là một trong những cụm từ khiến nhiều người mắc lỗi về chính tả.

Giục giã - giục dã là hai từ rất dễ bị nhầm lẫn cả khi viết lẫn khi phát âm. Nguyên nhân chủ yếu xuất phát từ việc phát âm của từng vùng miền,ânbiệtTiếngViệtGiụcgiãhaygiụcdãbình định vs slna do ảnh hưởng từ quá trình nghe và nói trong giao tiếp dẫn đến việc sai chính tả trong văn viết.

Phân biệt Tiếng Việt: 'Giục giã' hay 'giục dã'?  - 1

Trong Tiếng Việt, đây là động từ có nghĩa thúc đẩy, thúc bách ai đó làm việc gì nhanh hơn bằng lời nói hoặc hành động.

Vậy theo bạn đâu mới là từ chuẩn Tiếng Việt? Hãy để lại câu trả lời vào box bình luận bên dưới.

Kim Nhã

(责任编辑:Nhận Định Bóng Đá)

相关内容
  • Samsung Galaxy Note 8 sẽ có màn hình siêu khủng, lớn hơn cả S8+
  • Phạm vi, thời hạn áp dụng thuế chống bán phá giá mặt hàng thép không gỉ cán nguội
  • Chồng cũ Nhật Kim Anh lại đòi đổi thẩm phán, toà tiếp tục hoãn
  • Tên trộm dỡ mái tôn, đu dây dù đột nhập tiệm vàng ở Tiền Giang
  • Du khách thích thú ngắm hoa băng, đắp người tuyết trên đỉnh Fansipan
  • Hôm nay xét xử vụ MobiFone mua 95% cổ phần của AVG
  • Ông Nguyễn Hữu Tín đau xót vì mất niềm tin của nhân dân
  • Thượng úy công an là người nổ súng ở ngân hàng tại Thanh Hóa
推荐内容
  • Gần 50% doanh thu quảng cáo “chảy vào túi” các nền tảng xuyên biên giới
  • Thuế tiêu thụ đặc biệt đối với xe chạy trong khu vui chơi giải trí, sân golf
  • Mặt hàng thuốc lá điếu không cháy có được quá cảnh?
  • Hai nhóm thanh niên hỗn chiến, 1 người bị chém lìa cánh tay
  • Tin tặc hỏi thăm Bộ Tư lệnh không gian mạng Hàn Quốc
  • Thuế GTGT đối với sản phẩm nhân tạo dùng thay thế bộ phận con người