【trực tiếp đá hôm nay】Deputy FMs talk Việt Nam
Deputy FMs talk Việt Nam-China co-operation
April 17,trực tiếp đá hôm nay 2016 - 20:00Deputy Foreign Minister Lê Hoài Trung and his Chinese counterpart Liu Zhenmin discussed how to boost co-operation between the two countries across the fields, including border and territory issues, during their annual meetings in HCM City and Phú Quốc (Kiên Giang Province) from April 16-17.
HÀ NỘI — Deputy Foreign Minister Lê Hoài Trung and his Chinese counterpart Liu Zhenmin discussed how to boost co-operation between the two countries across the fields, including border and territory issues, during their annual meetings in HCM City and Phú Quốc (Kiên Giang Province) from April 16-17.
The two diplomats said both countries enjoyed positive development in the bilateral comprehensive strategic co-operative partnership over the past year.
They agreed to increase high-level delegation exchanges, reinforce political trust, expand people-to-people exchanges, enhance mutually beneficial and practical collaboration, control effectively and address satisfactorily any disputes.
The foreign deputy ministers suggested enacting necessary measures to boost two-way trade in a stable, balanced, and sustainable manner, while accelerating the progress and ensuring quality of projects on infrastructure, industrial parks and factories undertaken by Chinese firms.
They also agreed to implement effectively China’s loans and non-refundable aid for Việt Nam , and step up win-win co-operation between Vietnamese and Chinese localities.
Deputy FM Trung thanked China for increasing the release of water to the downstream of the Mekong River to address drought and saltwater intrusion in the Mekong Delta.
He proposed the two sides continue long-term collaboration in the sustainable use and management of water resources in the Mekong River.
The two diplomats agreed to promote the role of the Việt Nam-China Land Border Joint Committee in soon reviewing the five-year implementation of documents on land border management, as well as maintaining stability, co-operation and development in the two countries’ shared border lines.
They candidly exchanged maritime issues and concurred to pushing ahead with the current negotiation mechanisms to carry out joint projects.
Trung expressed Việt Nam’s deep concern over tension and consequences of recent complicated developments in the East Sea.
He reiterated the need to strictly follow agreements and common perceptions reached by leaders of the two countries’ Parties and States, especially the agreement on basic principles guiding the settlement of issues at sea.
He called for controlling effectively marine conflicts, avoiding actions to complicate and expand disputes, and settling disputes via peaceful means and in line with international law, particularly the 1982 UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), fully implementing the Declaration on the Conduct of Parties in the East Sea (DOC) and soon building a Code of Conduct in the East Sea (COC). — VNS
(责任编辑:Ngoại Hạng Anh)
- ·Tân Hưng: Trao 2 căn nhà tình nghĩa cho gia đình có công với cách mạng
- ·Xuất hiện vùng áp thấp trên Biển Đông
- ·Robot Nhật Bản trình diễn ở Việt Nam
- ·Hoa Kỳ bơm nhiều tỷ USD kích thích nền kinh tế sau ảnh hưởng Covid
- ·Hà Nội tiếp tục dẫn đầu thế giới về ô nhiễm không khí
- ·Thế giới trên 190.100 người tử vong, Mỹ và EU thông qua các gói cứu trợ khẩn cấp
- ·Dệt gia dụng Phong Phú bị phạt 60 triệu đồng
- ·Phòng, chống dịch tả lợn châu Phi: Nghẽn từ đâu?
- ·Sáng mai (25/12), sẽ diễn ra Hội thảo ‘Thị trường carbon: Cơ hội và thách thức’
- ·Sẽ diễn ra khủng hoảng tài chính toàn cầu tồi tệ nhất trong 90 năm
- ·Ngày 5/1: Giá thép trong nước ổn định, sàn giao dịch giảm
- ·Nhóm G7 thống nhất lập trường về WHO và mở cửa trở lại nền kinh tế
- ·Bộ GTVT thúc đẩy xây dựng chính phủ điện tử trong thời kỳ số hóa
- ·Sân khấu kịch, rạp phim quá tải dịp Tết
- ·Giá vé máy bay nội địa hạng phổ thông tối đa không quá 4 triệu đồng mỗi chiều
- ·Thúc đẩy hiệu quả hợp tác giữa trường đại học và doanh nghiệp
- ·Thi THPT Quốc gia: Dự kiến công bố điểm vào ngày 14/7
- ·Hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp nhỏ và vừa
- ·Nghe sách Nghĩ Giàu Và Làm Giàu
- ·Hướng dẫn miễn thuế TNCN cho người trồng cao su