【đội hình getafe gặp osasuna】Cuban Ambassador: Cuba, Việt Nam preserve historical memories
Cuban Ambassador: Cuba,đội hình getafe gặp osasuna Việt Nam preserve historical memories
September 23, 2021 - 11:09
President Nguyễn Xuân Phúc (left) meets Cuban Prime Minister Manuel Marrero Cruz in Havana on September 19. — VNA/VNS Photo |
HÀ NỘI — Cuban Ambassador to Việt Nam Orlando Nicolás Hernández Guillén says he appreciates President Nguyễn Xuân Phúc’s official trip to Cuba, saying the visit will contribute to deepening the time-tested friendship and solidarity between the two countries.
Orlando Hernández stressed that this was the first visit to Cuba by a head of state since the outbreak of the COVID-19 pandemic, and also the first high-level visit since the two countries’ Party congresses, and on the occasion of the 61st anniversary of establishment of diplomatic ties.
Cuba will cooperate with Việt Nam in providing and transferring technology to produce COVID-19 vaccines - one of the important topics mentioned during this visit, he said, adding that the leaders also discussed potential for cooperation in tourism, renewable energy, biotechnology, pharmaceutical industry, bio-genetics, telecommunications and transport infrastructure.
Việt Nam is the second largest foreign investor in the Mariel Special Development Zone and also Cuba's second largest trading partner in Asia, only after China.
He expressed his belief that Việt Nam’s investments in Cuba will bring practical benefits for both countries, contributing to strengthening solidarity and mutual understanding, and developing the bilateral economic, trade and investment cooperation on par with their fine political relationship.
Regarding the content of “preserving historical memories” mentioned in the Vietnam-Cuba Joint Statement, the diplomat said that the special bilateral relations have been nurtured by Presidents Hồ Chí Minh and Fidel Castro, and generations of the two countries’ leaders.
The time-honoured relationship cannot be forgotten by young generations, he stressed, hoping that the next generations keep the important historical moments in mind.
The political and economic solidarity of the past has maintained and its value remain intact today, even in the most difficult times, added the ambassador. — VNS
(责任编辑:Cúp C1)
- ·Duy trì, nhân rộng hơn 570 mô hình học tập và làm theo Bác
- ·Gia hạn nợ do bão Yagi đến hết 2025
- ·Phát huy vai trò người cao tuổi tham gia xây dựng và bảo vệ Tổ quốc
- ·Nhiều hoạt động kỷ niệm 93 năm Ngày thành lập Ðảng
- ·Quốc lộ 4C sạt lở, công an và người dân tất bật xúc đất thông đường
- ·Ông Joe Biden cam kết duy trì các kênh trao đổi với ông Tập Cận Bình
- ·Ðề nghị nâng cấp hệ thống nước sạch
- ·Phái đoàn Nga đã tới Thổ Nhĩ Kỳ để đàm phán với Ukraine
- ·Ngày 6/1: Giá cà phê trong nước neo cao, hồ tiêu ở mức 150.000 đồng/kg
- ·Hải Dương tạm dừng nhiều hoạt động công cộng từ 25/3 để phòng dịch Covid
- ·Ngăn chặn pháo nổ nơi cửa ngõ miền Trung
- ·Thừa Thiên Huế tạm dừng hoạt động các cơ sở kinh doanh dịch vụ không thiết yếu
- ·Vững tin để thắng dịch
- ·Tạm dừng cho người nước ngoài nhập cảnh, xe container xếp hàng chờ thông quan tại cửa khẩu Lao Bảo
- ·Phát hiện loài rắn vô cùng quý hiếm sau hàng chục năm vắng bóng
- ·Vững tin để thắng dịch
- ·Nhiều lãnh đạo quốc tế và người dân tiễn biệt cố Thủ tướng Abe Shinzo
- ·“Thời chiến” cần dưỡng dân
- ·TP.HCM công bố lộ trình ít nguy cơ kẹt xe dịp lễ 2/9
- ·Đường dây nóng tư vấn về dịch COVID