会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【kết quả u21 đan mạch】Plan to implement Việt Nam – UK anti!

【kết quả u21 đan mạch】Plan to implement Việt Nam – UK anti

时间:2025-02-04 17:01:53 来源:Nhà cái uy tín 作者:Cúp C1 阅读:528次

Plan to implement Việt Nam – UK anti-human trafficking deal issued by PM

April 05,ệtNam–kết quả u21 đan mạch 2019 - 10:40

The Ministry of Public Security will be in charge of the plan, with its main tasks including making recommendations for the establishment of an inter-sector working group, building strategies and organising joint activities between agencies of both sides

 

Vietnamese Minister of Public Security Sen. Lt. Gen. To Lam (R) and UK Home Secretary Sajid Javid sign the memorandum of understanding on anti-human trafficking cooperation in late 2018.—VNA/VNS Photo 

HÀ NỘI  – Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc recently issued a plan to implement a memorandum of understanding on anti-human trafficking co-operation signed between the Vietnamese Government and the UK in late 2018.
The Ministry of Public Security will be in charge of the plan, with its main tasks including making recommendations for the establishment of an inter-sector working group, building strategies and organising joint activities between agencies of both sides.
The ministry is also assigned to run the co-operation between domestic sectors and localities, as well as between Vietnamese and UK agencies and international organisations in terms of information exchange; establishment of hotlines; investigation; arresting and transfer of human trafficker suspects; and rescuing and supporting the victims.
Several other public bodies have also been tasked with joining the effort.
The Ministry of Defence will spread knowledge on fighting human trafficking across borders and island areas, while intensifying border and sea patrols and security management.
The Ministry of Information and Communications will direct telecom and internet service providers to circulate information on the prevention and fighting of the crime.
The Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs will organise support activities for victims trafficked from the UK to Viet Nam and vice versa. The aid includes providing accommodation facilities and community integration assistance. It will also study revising current support policies for the group to make them more suitable to the current context.
The Ministry of Foreign Affairs will have to ensure its representative offices in UK and other countries effectively carry out citizen protection measures, particularly for victims or those suspected of being trafficked. -- VNS

(责任编辑:Ngoại Hạng Anh)

相关内容
  • Đồng Euro chạm mức thấp nhất hai năm so với USD
  • Điện lực Hải Phòng: Nâng cao chất lượng điện, đáp ứng yêu cầu phát triển kinh tế
  • Huyện Chư Sê cảnh báo đầu tư điện mặt trời áp mái chui
  • Trong bất kỳ hoàn cảnh nào, miền Trung phải đứng vững trên lợi thế phát triển
  • Loạt nhà dân ở TP.HCM bị sụp lún vì robot đào cống thoát nước
  • Đất Bình Dương giá cao, đâu là điểm đến mới nổi của bất động sản công nghiệp phía Nam?
  • Phải thay đổi quan niệm Hà Nội không vội được đâu
  • Festival Huế 2020 tiếp tục thay đổi thời gian tổ chức
推荐内容
  • Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 28/12/2024
  • Hà Nam lo ngại không còn quỹ đất quy hoạch sân bay thứ hai Vùng Thủ đô
  • TP.Tân Uyên: Tập trung công tác bồi thường, giải phóng mặt bằng
  • Thống nhất phương án xây cao tốc TP HCM
  • Galaxy S8 có giúp Samsung tỏa sáng trở lại sau hàng loạt sóng gió?
  • Kế hoạch quốc gia phòng, chống dịch tả lợn Châu Phi