【nhan dinh slovakia】VN responds to US Embassy's removal of islands from map graphic
VN responds to US Embassy's removal of islands from map graphic
September 17, responds nhan dinh slovakia 2020 - 17:43Việt Nam's affirmation of its sovereignty over the Hoàng Sa (Paracel) and Trường Sa (Spratly) islands has been conveyed consistently, Vietnamese foreign ministry spokesperson Lê Thị Thu Hằng said yesterday.
A screenshot of the original post on US Embassy in Hà Nội showing a map of Việt Nam with two archipelagos Hoàng Sa and Trường Sa before they were removed. — Facebook capture |
HÀ NỘI — Việt Nam's affirmation of its sovereignty over the Hoàng Sa (Paracel) and Trường Sa (Spratly) islands has been conveyed consistently, Vietnamese foreign ministry spokesperson Lê Thị Thu Hằng said Thursday.
Questioned on the US Embassy in Hà Nội's edits to a map of Việt Nam on its Facebook post to no longer show the two island chains as part of Vietnamese territory, the spokesperson in a press briefing on Thursday remarked that the two chains are an "integral, inseparable part of Việt Nam's territory".
Việt Nam has sufficient legal basis and historical evidence to assert its sovereignty over the two archipelagos in the East Sea (known internationally as the South China Sea), the spokeswoman said, adding that its consistent stance has been expressed many times, including at the UN and has received support and respect from many countries.
Earlier on September 9, to mark the opening of the ASEAN foreign ministers' meeting, the US Embassy in Hà Nội posted a review of 25 years of US-Việt Nam partnership that included two graphics, including a map of Việt Nam that originally had the Spratlys and the Paracels.
The post's graphics were later amended to no longer contain the two island chains, and the embassy has not explained or commented on the changes.
The Paracels, claimed by both Việt Nam and China, are currently under Chinese control after it was seized by force from Việt Nam in 1974. Meanwhile, the Spratlys are claimed and occupied – in entirety or parts – by Việt Nam, China, Malaysia, Philippines, and China's Taiwan.
The US has been a vocal opponent and challenger to China's expansive claims and China's aggression and bullying against other claimants in the South China Sea.
In the ASEAN meeting with its partners, Chinese and American foreign ministers, Wang Yi and Mike Pompeo traded barbs over who is at fault for escalation of tensions in the South China Sea, while ASEAN countries stressed that they did not want to "take a side" between either major power. — VNS
(责任编辑:Nhận Định Bóng Đá)
- ·Cảnh sát cơ động hành quân bộ tới khắc phục hậu quả trận lũ ống Lào Cai
- ·Xe tải cháy ngùn ngụt lao nhanh qua trạm thu phí
- ·Lưu ý sử dụng xe ô tô mùa dịch corona để đảm bảo sức khỏe
- ·Khi xe công
- ·Bình Định khởi công tuyến đường hơn 1.170 tỷ đồng
- ·Mazda 6 2020 chính thức ra mắt, chưa chốt giá
- ·Ô tô nhập khẩu tăng mạnh sau “tháng cô hồn”
- ·Thêm nhiều công nghệ an toàn trên ô tô Suzuki Ertiga Sport
- ·BẢN TIN THỜI SỰ TRUYỀN HÌNH BÁO HẬU GIANG 7h ngày 4
- ·Ô tô phóng nhanh, mất lái, đâm cột đèn
- ·Ray Tomlinson
- ·Giá khởi điểm từ 3,53 tỉ đồng Range Rover Evoque thế hệ mới có gì?
- ·Nhiều nhà máy ôtô vẫn dừng sản xuất dù không thuộc “vùng nguy cơ cao”
- ·Audi lập hẳn một đội ngũ “ngửi xe” chuyên nghiệp
- ·Tân Hưng: Trao 2 căn nhà tình nghĩa cho gia đình có công với cách mạng
- ·Ấn tượng công nghệ BlueMotion của Volkswagen
- ·Ô tô lao như tên bắn bay qua vòng xuyến... thẳng lên trời
- ·Ô tô lao như tên bắn vào cửa hàng của trạm xăng
- ·“Giữ lửa” thổ cẩm S’tiêng
- ·Đâm vào dải phân cách, container bốc cháy dữ dội