【bảng xếp hạng ngoại hạng anh 2】Armies’ successful ties help reinforce Việt Nam
Armies’ successful ties help reinforce Việt Nam-China relations: President
April 26,bảng xếp hạng ngoại hạng anh 2 2021 - 18:32 President Nguyễn Xuân Phúc met with visiting Chinese State Councillor and Minister of National Defence, Sen. Lt. Gen. Wei Fenghe, in Hà Nội yesterday.
President Nguyễn Xuân Phúc (right) meet with visiting Chinese State Councillor and Minister of National Defence, Sen. Lt. Gen. Wei Fenghe on Monday. VNA/VNS Photo |
HÀ NỘI — President Nguyễn Xuân Phúc met with visiting Chinese State Councillor and Minister of National Defence, Sen. Lt. Gen. Wei Fenghe, in Hà Nội on Monday.
Welcoming Wei and the high-ranking military delegation from China, President Phúc expressed his belief that the official visit will positively contribute to the two countries’ relations.
He highly valued the outcome of the talks between the Vietnamese and Chinese ministers of national defence, noting that the successful cooperation between the two armies will further promote the sound traditional friendship between the two Parties and the two countries, including between their defence ministries, for the sake of the two peoples and for peace, stability, cooperation, and development in each nation, along with the region and the world as a whole.
Minister Wei said his delegation’s trip to Việt Nam reflects the importance that the Chinese Party and State attach to the relations with Việt Nam, and it also aims to strengthen the two armies’ multifaceted ties in an increasingly substantive manner.
Regarding the talks with his Vietnamese counterpart Sen. Lt. Gen. Phan Văn Giang, he said the two sides agreed on many cooperation aspects to help foster the friendship and comprehensive strategic partnership between the countries.
The official emphasised that China and Việt Nam share many similarities, and many achievements have been recorded in bilateral relations, including the ties between the defence ministries.
China and Việt Nam boast special and time-tested relations which need to be further treasured and brought into play in the future, he said, voicing his belief that Việt Nam will harvest even greater successes in socio-economic development.
President Phúc congratulated China on its socio-economic achievements under the leadership of the Communist Party of China.
He said that the two countries’ Party and State leaders have maintained exchanges and achieved important perceptions.
Việt Nam attaches importance to developing its comprehensive strategic cooperative partnership with China in a healthy, stable, sustainable and long-term manner and for win-win cooperation, he stated, adding that Việt Nam backs China’s development and more active and substantial contributions to peace, stability and development in the region and the world.
The Vietnamese State leader acknowledged and appreciated the development of relations between the two countries’ ministries, sectors and localities, thus bringing about benefits to each side, especially provinces along the shared border.
He welcomes the comprehensive development of the bilateral defence cooperation, which has contributed to the Việt Nam-China relations, citing as an example the successful organisation of defence dialogue activities most recently.
President Phúc stressed that amid complicated developments of the COVID-19 pandemic, both nations have well-controlled the pandemic and facilitated two-way trade, helping it reach a record high of 133 billion USD in 2020, a year-on-year increase of 14 per cent.
He suggested more measures to boost trade growth in the future.
He also expressed his hope that the two armies will continue building strategic trust, working together to make defence cooperation a pillar of the bilateral relations.
It is necessary to intensify collaboration between the armies’ political agencies and step up communication work on bilateral friendships and traditions to prevent hostile forces from undermining the ties.
The Vietnamese leader spoke highly of the two Defence Ministries’ determination to create a peaceful atmosphere between the two countries and in the East Sea in particular. He affirmed the substantial cooperation and the maintenance of a peaceful environment on the sea are favourable conditions for authorised agencies to conduct dialogues and handle existing issues, especially those related to the sea. — VNS
(责任编辑:Cúp C1)
- ·Công an HN họp báo vụ bé 7 tuổi bị bắt cóc: Đối tượng mang sẵn biển số giả, súng
- ·Bộ trưởng Nội vụ: Sáp nhập huyện, xã dự kiến dôi dư 21.700 cán bộ, công chức
- ·Chở thuốc lá lậu gây tai nạn chết người, lãnh 6 năm tù
- ·Phó Thủ tướng ghi sổ tang tưởng niệm các nạn nhân trong vụ khủng bố ở Nga
- ·Cuộn thép nặng 20 tấn đè sập cabin xe container giữa giao lộ TP.HCM
- ·Đối tác quan trọng chiến lược: Việt
- ·Tổng thống Brazil mời Thủ tướng Phạm Minh Chính tham dự Hội nghị G20
- ·Cải cách tiền lương, 4
- ·Đơn vị sự nghiệp có được sử dụng chung tài sản công?
- ·Thành lập Ủy ban hợp tác giữa Quốc hội Việt Nam và Nhân đại toàn quốc Trung Quốc
- ·Infographics: 6 nhiệm vụ trọng tâm của ngành chứng khoán năm 2025
- ·Cần làm rõ quy định cảnh sát giao thông được trích lại 70% tiền phạt
- ·Nhiều kỳ vọng từ Luật Đất đai (sửa đổi)
- ·Báo chí phải thực sự trở thành cầu nối giữa Đảng, Nhà nước với Nhân dân
- ·Tỉnh Bình Dương: Đón nhận đầu tư hơn 1,7 tỷ USD
- ·Quyền Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân gặp mặt Hội Doanh nhân trẻ Việt Nam
- ·Tái hiện 'binh chủng' xe đạp thồ Điện Biên Phủ huyền thoại
- ·Chủ tịch nước Tô Lâm gặp gỡ cán bộ Văn phòng Chủ tịch nước
- ·Cá nhân không thực hiện đúng quy định về gia hạn tạm trú có thể bị phạt 1 triệu đồng
- ·3 nhóm giải pháp đột phá thu hút các đại bàng chip bán dẫn đến Việt Nam