【lịch thi đấu australia a league】Gov't issues instructions on implementation of stay
Gov't issues instructions on implementation of stay-at-home order
April 03,lịch thi đấu australia a league 2020 - 21:09The Government Office late Friday issued a document detailing the instructions on the implementation of Prime Minister’s Directive 16 regarding a 14-day nationwide stay-at-home order and social distancing measures starting April 1 to deal with the COVID-19 pandemic.
Health workers and law enforcement in Hải Dương Province's Vĩnh Hoà Commune check the temperature and make a list of all entries into the communes on April 3. — VNA/VNS Photo |
HÀ NỘI — The Government Office late Friday issued a document detailing the instructions on the implementation of Prime Minister’s Directive 16 regarding a 14-day nationwide stay-at-home order and social distancing measures starting April 1 to deal with the COVID-19 pandemic.
The directive, which the Government insisted does not constitute a stringent lockdown given that the number of cases in the country remains quite modest, has caused quite a lot of confusion among the public and even local authorities about the scope and intensity of the restrictions to be implemented.
Today’s instruction document noted that “a number of the directive’s contents have not been fully understood and uniformly implemented,” referring to surfacing reports of a number of provinces and cities across the country taking the order a step too far, setting up checkpoints at their gateway and imposing a ban on travel to and from their jurisdiction.
Factories and production units, traffic and construction sites, and organisations supplying essential goods and services – food, medicine, oil and gas, utility, energy, etc. – will still operate normally.
Banks, treasury offices, stock trading floors, and other services directly related to banking activities and businesses – notaries, lawyering, registration, or secured transactions – are also allowed to open. Post offices, logistics services, funeral services and healthcare services can also still operate.
The executives of these organisations are asked to ensure safety and anti-outbreak measures in line with health ministry’s guidelines – compulsory health declarations, limiting travel and face-to-face interactions, halting unnecessary activities and reducing the concentration of workers in limited space, and organising transport to carry workers to and from workplaces.
The document however noted that it’s up to each province and city administration’s discretion to make a list of what services and businesses would need to be temporarily shuttered.
According to the document, people are asked to practise social distancing, stay home and refrain from going outside, unless in case of necessities: buying food, medicine and seeking essential goods and services; health examination and treatment, medical emergencies or disasters; or working in State agencies, diplomatic missions, armed forces, and above-mentioned establishments that are still allowed to open.
Everyone must wear face masks in public and frequently wash their hands with soap or alcoholic sanitisers.
Gatherings of more than two people in public are disallowed and maintenance of a minimum distance of 2m is required.
Public transport is “basically” halted, except in cases of official missions, transporting workers, experts, people subject to quarantine, transporting materials and goods.
Personal vehicles are heavily restricted.
The document also asked for measures in place to ensure “interrupted” movement of goods and materials, and demanded that all localities immediately cease their prohibitions of vehicles and people coming through their jurisdiction.
The leadership of all organisations, units, and businesses are supposed to provide favourable conditions for their workers to work from home within their capacity, avoiding delayed progress especially in urgent matters or public services.
Concerned ministries, agencies and localities shall take “proactive initiative” in adjusting anti-epidemic measures, ensuring compliance with the directive and accompanying instructions; coordinate and address problems arising according to their authority; strictly deal with violations; and promptly report to the Prime Minister on any problems that might arise. — VNS
(责任编辑:Ngoại Hạng Anh)
- ·Nhận định, soi kèo Pharco vs El Tersana, 19h30 ngày 3/1: Khó cho cửa trên
- ·Trung ương bầu bổ sung 4 Ủy viên Bộ Chính trị khóa 13
- ·Phát động Giải thưởng toàn quốc về thông tin đối ngoại
- ·Phát hiện 11 vụ tội phạm về kinh tế, môi trường
- ·Xuất hiện loại mã độc mới tự tải về máy không cần click chuột
- ·Phó Chủ tịch UBND TPHCM giữ chức Trưởng Ban Nội chính Thành ủy
- ·Rạn nghĩa xóm, vỡ tình làng
- ·Đẩy mạnh ứng dụng công nghệ trong hoạt động tố tụng
- ·Third Diên Hồng Awards honours 83 outstanding journalistic works
- ·Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng chúc mừng năm mới hai nước Lào và Campuchia
- ·Nút home trên iPhone 7 không hoạt động với găng tay
- ·Chủ động, quyết liệt đấu tranh với tội phạm ma túy
- ·Ký kết quy chế phối hợp xác minh sơ bộ tố giác, tin báo
- ·Ông Nguyễn Hòa Bình: Đổi tên để tòa án độc lập xét xử
- ·Sở Công Thương Gia Lai trao tặng 5 căn nhà tình thương
- ·Phó Thủ tướng: Ưu tiên nguồn lực, nỗ lực thực hiện cam kết về phòng, chống rửa tiền
- ·Cần sớm sửa chữa cầu
- ·Nâng cao chất lượng kháng nghị phúc thẩm
- ·Chủ tịch tỉnh ban bố tình trạng thiên tai khẩn cấp khi nào?
- ·Hà Nội xem xét hình thức kỷ luật cán bộ liên quan vụ cháy chung cư 56 người chết