【lich bóng dá anh】Công khai thông tin tài chính sai sự thật, phạt đến 30 triệu đồng
Thông tư nêu rõ, đối với việc công khai thông tin tài chính trên cổng thông tin điện tử, ngày công khai thông tin là ngày thông tin xuất hiện trên phương tiện công khai thông tin.
Đối với việc công khai bằng hình thức fax hoặc gửi dữ liệu điện tử, ngày công khai thông tin là ngày gửi fax, gửi dữ liệu điện tử (qua email hoặc qua hệ thống công nghệ thông tin tiếp nhận báo cáo).
Đối với việc công khai bằng hình thức gửi báo cáo bằng văn bản, ngày công khai thông tin là ngày chủ sở hữu nhận được thông tin công khai bằng văn bản.
Ngôn ngữ thực hiện công khai thông tin về tài chính của các doanh nghiệp phải là tiếng Việt. Trường hợp pháp luật quy định công khai thông tin bổ sung bằng ngôn ngữ khác, ngôn ngữ thực hiện công khai thông tin bao gồm tiếng Việt và ngôn ngữ khác theo quy định.
Các đối tượng công khai thông tin thực hiện bảo quản, lưu giữ thông tin đã báo cáo, công khai theo quy định của pháp luật.
Các tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm quy định của pháp luật về công khai thông tin tài chính bị phạt 5-10 triệu đồng nếu công khai thông tin tài chính không đầy đủ nội dung theo quy định hoặc công khai thông tin tài chính chậm từ 1 tháng đến 3 tháng theo thời hạn quy định.
Nếu thực hiện việc công khai thông tin tài chính chậm quá 3 tháng theo thời hạn quy định hoặc thông tin, số liệu công khai thông tin tài chính sai sự thật, tổ chức, cá nhân sẽ bị phạt 20 - 30 triệu đồng.
Cùng với đó, Bộ Tài chính cũng hướng dẫn cụ thể nội dung, hình thức và nội dung công khai thông tin của doanh nghiệp, của chủ sở hữu cũng như của cơ quan quản lý tài chính doanh nghiệp.
Thông tư này có hiệu lực từ 5-1-2014 và thay thế Thông tư số 29/2005/TT-BTC của Bộ Tài chính hướng dẫn Quy chế công khai tài chính của doanh nghiệp Nhà nước.
H.Vân
(责任编辑:Cúp C1)
- ·Chứng khoán Mỹ, Trung Quốc có phiên mở đầu năm mới tồi tệ
- ·EU interested in supporting Việt Nam’s growth as a sustainable partner
- ·Overseas Vietnamese resources mobilised for national development
- ·Deputy PM pays homage to late Iranian President at embassy in Hà Nội
- ·Tạp chí Mỹ chọn Vịnh Hạ Long là điểm đến dành cho người tuổi Tý năm 2025
- ·PM hosts President of Lao State Inspection Authority
- ·Foreign leaders extend congratulations to newly
- ·Deputy PM meets Cambodian, Singaporean counterparts in Tokyo
- ·Xe hơi tương lai sẽ là xe bay?
- ·PM stresses productivity in national development in meeting with labour confederation
- ·Điều hành xuất khẩu gạo: Cần tăng cường sự phối hợp và trách nhiệm
- ·ASEAN attends BRICS Women’s Entrepreneurship Forum
- ·World leaders congratulate Việt Nam's new leaders
- ·Royal Netherlands Navy’s frigate makes port call in Hải Phòng City
- ·Trà Vinh: GRDP bình quân năm 2024 ước đạt hơn 94 triệu đồng/người
- ·Việt Nam strongly condemns genocide crime: Ambassador
- ·The core of VN
- ·Việt Nam seeks stronger partnership with France’s Nouvelle
- ·Dự báo thời tiết 1/8: Mưa lớn nhiều nơi, Trung bộ nắng nóng
- ·Royal Netherlands Navy’s frigate makes port call in Hải Phòng City