会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【kp c1】Deputy PM supports issuance of Hà Nội declaration by transport forum!

【kp c1】Deputy PM supports issuance of Hà Nội declaration by transport forum

时间:2025-01-27 01:15:15 来源:Nhà cái uy tín 作者:Nhận Định Bóng Đá 阅读:866次

Deputy PM supports issuance of Hà Nội declaration by transport forum

October 29,àNộkp c1 2019 - 08:34

Deputy Prime Minister Trịnh Đình Dũng on Monday expressed his support for the issuance of a Hà Nội Declaration at a transport forum in the capital city.

Deputy Prime Minister Trịnh Đình Dũng speaks at the 12th Intergovernmental Regional Environmentally Sustainable Transport (EST) Forum in Asia, taking place from October 28-30. — Photo baochinhphu.vn

HÀ NỘI — Deputy Prime Minister Trịnh Đình Dũng on Monday expressed his support for the issuance of a Hà Nội Declaration at a transport forum in the capital city.

Dũng was speaking at the 12th Intergovernmental Regional Environmentally Sustainable Transport (EST) Forum in Asia, taking place from October 28-30. 

The forum is hosted by the Ministry of Transport in collaboration with the Ministry of Natural Resources and Environment, the Ministry of Construction, the Hà Nội People’s Committee, Japan’s Ministry of the Environment, and the UN Centre for Regional Development (UNCRD).

Themed 'Achieving Smart and Resilient City through Low Carbon and Intelligent Transport System', the event attracted 213 foreign delegates from 25 Asian countries and 122 domestic attendees. 

Speaking at the event, Deputy PM Dũng said: “The forum has made important contributions to achieving the United Nations Sustainable Development Goals via a number of practical activities, as well as building a transport connectivity system in Asia against negative impact on environment and social affairs. 

“I hope the forum will issue a Hà Nội Declaration on the realisation of smart cities in Asia through sustainable transport systems.”

Việt Nam has built and launched the national plan to realise the Paris Agreement on climate change with strong commitments, he added.

The country also approved the smart and sustainable urban development project for 2018-25, he said.

The Deputy PM also asked the UNCRD to work with countries and international organisations to tap their support in capacity improvement activities and policy enforcement, thus fulfilling declarations issued at the event.

Participants also discussed ways to develop smart cities and transportation, thus reducing greenhouse gas emissions and environment pollution. — VNS

(责任编辑:Nhận Định Bóng Đá)

相关内容
  • Tài xế taxi trả lại hơn 400 triệu đồng cho khách chuyển nhầm
  • Công nghệ nào giúp Trung Quốc sở hữu loại pin điện 'hiện đại nhất thế giới'?
  • Ý tưởng sáng tạo biến đồ ăn thừa thành bột cà phê giúp bảo vệ môi trường
  • Nhà máy điện container chứa 240 mô
  • Siêu máy tính dự đoán Lecce vs Genoa, 21h00 ngày 5/1
  • Sinh viên Fulbright Việt Nam tham quan khu xử lý rác lớn nhất TP.HCM
  • GS top 1 châu Á chia sẻ bài học đưa Singapore thành nơi xanh, sạch nhất thế giới
  • Cuộc thi Tiếng nói Xanh sẽ lan tỏa 'tinh thần xanh' tới khu vực và châu Á
推荐内容
  • Mạng xã hội lớn nhất thế giới Facebook bị sập mạng toàn cầu?
  • Mãn nhãn với loạt thiết kế thời trang tái chế 'hàng xịn' của học sinh Hà Nội
  • Có nên sạc xe điện VinFast khi trời mưa to?
  • 800 gian hàng tham gia Diễn đàn và triển lãm quốc tế thành phố thông minh châu Á
  • Chi phúc lợi tại đơn vị sự nghiệp theo quy định nào?
  • Phát hiện một công ty ở Đà Nẵng xả khí thải ra môi trường vượt mức cho phép