会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 【ural – rostov】'Giàn giáo' hay 'dàn giáo', từ nào mới đúng chính tả?!

【ural – rostov】'Giàn giáo' hay 'dàn giáo', từ nào mới đúng chính tả?

时间:2025-01-11 04:28:18 来源:Nhà cái uy tín 作者:Cúp C2 阅读:747次
(VTC News) -

"Giàn giáo" hay "dàn giáo",àngiáohaydàngiáotừnàomớiđúngchínhtảural – rostov nhiều người không phân biệt được từ nào đúng, từ nào sai.

Ngôn ngữ Tiếng Việt đa dạng và phong phú, khiến nhiều người bối rối giữa những cụm từ có ý nghĩa tương đồng hoặc phát âm giống nhau. Giàn giáo - dàn giáo là một trong những cặp từ thường gây nhầm lẫn.

'Giàn giáo' hay 'dàn giáo', từ nào mới đúng chính tả? - 1

Trong Tiếng Việt, từ này chỉ hệ thống nâng đỡ công trình xây dựng, phương tiện cho người thợ thi công các công trình trên cao.

Vậy theo bạn đâu mới là từ đúng? Hãy để lại câu trả lời vào box bình luận bên dưới.

Kim Nhã

(责任编辑:Thể thao)

相关内容
  • Dự báo thời tiết 17/9: Miền Bắc nắng gián đoạn, khả năng mưa chiều tối
  • Ngày của cha, Hoa hậu Khánh Vân xúc động nhớ về cha của mình
  • Nhà Thủ Đức (TDH) lỗ thêm hơn 14 tỷ đồng sau kiểm toán
  • Bộ trưởng Nguyễn Chí Dũng “khẳng định lại một lần nữa” về phân cấp đầu tư công
  • Mưa lớn trút nước ở Hà Nội, khắp ngả đường kẹt không lối thoát
  • Sức mạnh Việt Nam
  • Vĩnh Long tìm giải pháp cải thiện các Chỉ số PCI, PAPI, SIPAS, PAR Index
  • Thủ tướng Phạm Minh Chính: Mở rộng thị trường nội khối ASEAN là yêu cầu cấp thiết
推荐内容
  • Tàu hàng làm đứt đường điện 35 KV, mất điện toàn đảo Cát Bà
  • Hoa hậu Tiểu Vy, Á hậu Phương Anh tặng quà cho công nhân nghèo
  • Rộ tin Hoa hậu Trái Đất 2022 tổ chức tại Việt Nam
  • Dịch vụ Hàng hoá Sài Gòn (SCS) chi gần 285 tỷ đồng trả cổ tức 2023, tỷ lệ 30%
  • Samsung thu hồi trên 90% điện thoại Note 7 ở Hàn Quốc, EU và Mỹ
  • Xe ùn ùn vào cao tốc Dầu Giây