【xếp hạng bóng đá hà lan】VN responds to US Embassy's removal of islands from map graphic
VN responds to US Embassy's removal of islands from map graphic
September 17, responds xếp hạng bóng đá hà lan 2020 - 17:43Việt Nam's affirmation of its sovereignty over the Hoàng Sa (Paracel) and Trường Sa (Spratly) islands has been conveyed consistently, Vietnamese foreign ministry spokesperson Lê Thị Thu Hằng said yesterday.
A screenshot of the original post on US Embassy in Hà Nội showing a map of Việt Nam with two archipelagos Hoàng Sa and Trường Sa before they were removed. — Facebook capture |
HÀ NỘI — Việt Nam's affirmation of its sovereignty over the Hoàng Sa (Paracel) and Trường Sa (Spratly) islands has been conveyed consistently, Vietnamese foreign ministry spokesperson Lê Thị Thu Hằng said Thursday.
Questioned on the US Embassy in Hà Nội's edits to a map of Việt Nam on its Facebook post to no longer show the two island chains as part of Vietnamese territory, the spokesperson in a press briefing on Thursday remarked that the two chains are an "integral, inseparable part of Việt Nam's territory".
Việt Nam has sufficient legal basis and historical evidence to assert its sovereignty over the two archipelagos in the East Sea (known internationally as the South China Sea), the spokeswoman said, adding that its consistent stance has been expressed many times, including at the UN and has received support and respect from many countries.
Earlier on September 9, to mark the opening of the ASEAN foreign ministers' meeting, the US Embassy in Hà Nội posted a review of 25 years of US-Việt Nam partnership that included two graphics, including a map of Việt Nam that originally had the Spratlys and the Paracels.
The post's graphics were later amended to no longer contain the two island chains, and the embassy has not explained or commented on the changes.
The Paracels, claimed by both Việt Nam and China, are currently under Chinese control after it was seized by force from Việt Nam in 1974. Meanwhile, the Spratlys are claimed and occupied – in entirety or parts – by Việt Nam, China, Malaysia, Philippines, and China's Taiwan.
The US has been a vocal opponent and challenger to China's expansive claims and China's aggression and bullying against other claimants in the South China Sea.
In the ASEAN meeting with its partners, Chinese and American foreign ministers, Wang Yi and Mike Pompeo traded barbs over who is at fault for escalation of tensions in the South China Sea, while ASEAN countries stressed that they did not want to "take a side" between either major power. — VNS
(责任编辑:Thể thao)
- ·Bắt nóng nghi phạm cướp tiệm vàng ở Hà Nội ngay khi vừa gây án
- ·Tuyên dương 98 nhà giáo tiêu biểu lần thứ nhất giai đoạn 2008
- ·Đảm bảo an ninh, an toàn tuyệt đối cho kỳ thi tốt nghiệp THPT
- ·5 giám thị, 89 thí sinh bị kỷ luật trong ngày thi đầu
- ·Tạo cơ hội cho phụ nữ yếu thế khởi nghiệp
- ·Prudential trao học bổng cho 30 học sinh hiếu học huyện Bù Đăng
- ·Chính sách phát triển giáo dục mầm non giai đoạn 2011
- ·Bình Phước tổ chức liên hoan hữu nghị thanh niên quốc tế
- ·Trò chơi Pokemon Go chính thức cập bến thị trường Việt Nam
- ·Trường THPT Hùng Vương: Trên 23 triệu đồng ủng hộ đồng bào miền Trung
- ·Trung Quốc lên tiếng "trấn an" về nguy cơ bệnh đường hô hấp do virus HMPV
- ·Tuyên dương 210 tổng phụ trách Đội giỏi miền Đông Nam bộ
- ·Hỗ trợ học sinh sinh viên khó khăn học đại học, cao đẳng
- ·Quy chế tuyển sinh năm 2011 và những điểm mới cần quan tâm
- ·Điều kiện về an ninh, trật tự đối với kinh doanh dịch vụ bảo vệ
- ·Mỗi tỉnh xây dựng ít nhất 12 “Cổng trường an toàn giao thông”
- ·Sẽ bị đình chỉ nếu mang vào phòng thi máy ảnh, máy ghi âm
- ·Được chọn địa đểm thi theo nguyện vọng
- ·Agribank tặng thưởng 1 tỷ đồng cho Đội tuyển Bóng đá Quốc gia Việt Nam
- ·96,64% người từ 15